«В гостях у сказки: из Каталонии в Гессен». Отчёт о выездном матче с «Айнтрахтом»
У команды богатырей (или идальго, если переводить сказки на испанский) из каталонского царства, в последнее время поводов пировать прибавилось. Однако пока ни одна из черепных составляющих трехголового змея Трофея эль Титуло (Примера, Копа, Европа) не покорилась. И если вторая голова уже не покорится уже в этом сезоне, а в пути на первой каталонцев опережают мадридские охотники, то последняя вершина видится пока еще досягаемой. Очередной подвиг к ее достижению предстоял на земле братьев Гримм.
По сравнению с победной игрой против «Севильи» в минувшие выходные, Хави, автор барселонской сказки «Невозможное – возможно», вывел в главные роли три новых персонажа: на поле в старте вышли быстроногий великан Адама Траоре (зря), кудесник Гави (оправдал ожидания) и воин-защитник Гарсия (не зря). К первой встрече против героев франкфуртских легенд все было готово.
И зашла команда героев из солнечной Каталонии в загадочный лес возле Франкфурта. Лес был чуждым для пиренейцев, да и принял их соответственно – пугающе, интригующе, опасно.
Начало встречи, казалось, сулит гостям открытый бой: молодой да задорной уроженец Фойоса с фамилией Торрес и именем Феран, уже на 2 минуте проверил реакцию хранителя клада немецкой команды: Трапп был на месте и перевёл в прыжке мяч на угловой. Как оказалось, это был едва ли не единственный опасный момент для «Барселоны». Уже спустя 2 минуты Линдстрем промахивается по мячу метрах в пяти от ворот гостей, затем его прострел чуть было не замкнул Соу. Так себе завершение атаки, прямо скажем, соу-соу.
И ходят в лесу вокруг да около, не видя цели перед собой. Новоприбывший рыцарь Пьер-Эмерик достал меч и ударил по кажущейся цели, да только вот оказалось, что цель поражена не с той стороны.
Спустя еще некоторое время, один из старейших рыцарей отряда, синьор Амадор-Бернабеу (тот, что по отцу величается Пике), после очередных шагов в лесу почувствовал свою обременительность для отряда. «Автор, прошу, смени моего героям возьми более молодого, более сильного, пущай и опыта у него будет поменьше».
Автор внял просьбам одного из старейшин – таким образом, на поле вышел Лангле, в последний раз имевший серьезную практику еще в досказочную эпоху. Утверждать, что Клеман испортил трапезу – погрешить против истины. Сказать, что он укрепил защиту – аналогично. Лангле как Лангле, не больше и не меньше.
На одной из полян в лесу завязалась небольшая битва. Стенкой на стенку пытались хозяева леса потеснить (непрошенных) гостей, те упирались в рамках правил поединков, пока один из хозяйских не попал в маленькую дуэль с синьором Метрономом гостей и не упал, поднимая голос к секундантам дуэли:
– Синьор секундант, но было же нарушение правил поединков!
– Да, все похоже на то. Синьор Бускетс, вы наказываетесь за неподобающее канонам дуэли обращение с противником! Теперь вы (или один из вас) станете неподвижно, а пострадавшая сторона на лошади галопом накажет вас ударом.
– (Синьор Бускетс) Имеющий глаза да увидит! Имеющий уши да услышит!
– Вот именно…
Когда арбитр назначил пенальти в ворота гостей за «снос» Бускетсом Борре, у многих возникли подозрения в адекватности решения. Похоже, возникли они и у судей ВАР, которые не преминули изучить момент. Вердикт назначившего пенальти судьи был суров для хозяев – отмена. Бускетс сыграл по правилам, пенальти нет.
Дошли гости до середины леса и устроили отдых: еще бы, многим хотелось присесть и перевести дух. Удивительным образом, хозяйский малоопытный отрад умудрялся ставить палки в колеса гостям, известным гастролерам, которые так и не смогли подобрать ключик к обороне хозяев чащи леса.
С места в карьер после передышки стартовали хозяйские рейтары: не прошло и трех минут, как Кнауф, подобно Робину Гуду попал прямо в цель, после передачи меча с угла досягаемой зоны битвы, классно бросил копье и попал в цель, разрубив гордиев узел битвы на тему, кто кого потопит первым.
Видя нелады в рядах своих героев, автор сказки ввел двух новых персонажей: Светлоликого Френки и быстрого, как Маленький Мук в волшебных туфлях, Усмана. Их обоих можно отнести к героям, вернувшим «сине-гранатовых» в игру.
Если до их прихода ничего у гостей не клеилось в атаке, то после пропущенного мяча и замен, команда взялась за дело: для начала прибрали себе мяч, стали более уверенными выходы из обороны. С другой стороны, на рисунок игры повлиял и комфортный для хозяев счет. Как бы то ни было, но инициатива перешла к гостям. Её плодом стала атака, в которой были задействованы оба вышедших на замену игрока: Дембеле начал наступление, разогнавшись на полуфланге и отдав пас де Йонгу, который, в свою очередь, дважды обыгрался в стенку с Торресом. После второго паса от Френки, Ферран одним касанием остановил мяч, вторым закатил в ворота.
Последним геройствовать с отрицательной окраской принялся рыцарь, который Тута. Не в смысле, который здесь. Нет. Но он как бы был и есть Тута, но в конце стал не тута. В смысле, ушел с поля боя не по своему желанию. В первом элементе битвы он решил стать непреодолимой стеной, об которую ударился дон Педри, во втором – попытался самолично стать принцем из сказки «Золушка». Если в первом случае вопросы по правомерности наказания могли иметь место быть, то второй случай сам по себе – фол, притом жесткий. Снять (туфельку) бутсы с игрока на ходу - это еще надо уметь. Впрочем, секундант не оценил действия игрока и удалил его с поля битвы заблаговременно.
До конца матча более интересных событий так и не произошло, что дает гостям хорошие шансы на попадание в полуфинал. Всё решиться в Барселоне. Ждать осталось недолго.
АВТОР: Авет Бабаян (barcelonista)
Хроники прессы. «Неповторимый». Каталонские издания анонсируют интервью Дани Алвеса и отводят ему центральное место на первых полосах.
«Дуэль». Анонс 31 тура Примеры. Первый участник готовится к завершению регулярного сезона. Есть лишь три места в плей-офф.
Заявка на матч 31 тура Ла Лиги против «Леванте». В лазарете пополнение.
Раньше со всего СНГ можно было встретить ребят, а теперь одни в тер обороне, а второе молчат.. Молчание - это зло!