2 мин.

Пачеко: В «Карпатах» не пожалеют, что подписали со мной контракт

– Я очень рад, что нахожусь во Львове, в команде, которая сыграет в еврокубках и я хочу сделать все от меня зависящее, чтоб оправдать доверие руководства клуба и тренера. Надеюсь, в "Карпатах" не пожалеют, что подписали со мной контракт.

– На какой позиции ты комфортнее всего себя чувствуешь? – Для мене нет разницы, на каком месте играть. Могу действовать как в центре, так и на фланге атаки. Также могу сыграть под нападающим или атакующего хава. Я предпочитаю играть лицом к воротам соперника и "фантазировать" вблизи их.

– Герман, до приезда в Украину, что тебе было известно о "Карпатах" и в целом о нашей стране? - С того момента, как я получил предложение перейти в "Карпаты", я пытался собрать побольше информации о клубе, о команде, о городе, о стране и вообще об украинском чемпионате. Конечно, я думаю, что узнаю еще много нового и интересного. Но больше всего меня заинтриговали рассказы о болельщиках "Карпат", о их фанатах. Я уже жду не дождусь того момента, когда увижу шестнадцатый сектор, о котором уже так наслышан. Из того, что мне рассказывали, я понял, что у "Карпат" лучшая поддержка, а их фанаты - самые преданные своей команде в Украине. Надеюсь, что моя игра также будет им приносить удовольствие. Я хочу вместе со своими новыми партнерами как можно чаще радовать их красивым футболом, красивыми голами, а главное - победами.

– Известно, что испанский и аргентинский футбол более техничные, а украинский – более силовой. Готов ли ты играть в тот футбол, в который играют в Украине? - Я получил немало информации об украинском футболе. Видел я и много матчей украинских команд. Но для меня сейчас главное - это как можно быстрее адаптироваться в команде, в стране. Я хочу доказать, что умею играть в футбол. До сегодняшнего дня меня считают талантливым футболистом. Но я хочу наконец не на словах, а реально стать классным футболистом. То есть я хочу, чтобы мой талант наконец раскрылся в полной мере. И очень надеюсь, что это произойдет именно в "Карпатах".

- Когда ты принимал решение перейти в "Карпаты", насколько для тебя был существенным тот факт, что в команде уже есть несколько испаноязычных игроков? - Безусловно, Украина является совсем другой страной, чем Аргентина и Испания. Если говорить в общем, то здесь все по-другому. Поэтому понятно, что для меня, для моей адаптации очень важно, что в команде есть футболисты, с которыми я могу общаться на родном языке. Также они мне много рассказывают о философии моего нового клуба, об особенностях того, как играет команда и ее соперники. Немало интересного и нового я услышал и о украинцах и философии их жизни. Скажу, что учитывая срок моего контракта (четыре года - Авт.), буду делать все возможное, чтобы как можно скорее не только адаптироваться к Украине, ко Львову, но и проникнуться жизнью и проблемами людей, здесь живущих.

Официальный сайт ФК "Карпаты"