Драгоценное издание книги Продолжаю ~с Крыльями~: Прямо сейчас то, о чем они хотят спросить Юзуру Ханю
Эта часть, можно сказать почти заключительная в специальном издании буклета к шоу Юзуру Ханю "Продолжаю ~с Крыльями~", попалась мне на глаза первой. Я не могла пройти мимо, хотя бы из-за того, что название этого ледового шоу носит и мой блог :).
На английский переведен практически весь буклет. Я его целиком так и не прочитала (ох уж эти этапы Гран При), только некоторые части, поэтому не уверена, что переведу его полностью, но посмотрим, хотя ничего обещать не буду.
Надеюсь эти теплые вопросы и пожелания помогут Юзуру на первом этапе Гран При сезона. Думаю вы знаете, что начнется он уже практически послезавтра.
Я добавлю свое пожелание ко всем и оно не будет сильно отличаться от их: Юзуру! Здоровья тебе, ясного прямого пути и достижения всех целей :).
Я совместила две части: Пожелания и вопросы фигуристов шоу и специальное послание Стефана Ламбьеля. Надеюсь, вам понравится.
Драгоценное издание книги Продолжаю ~с Крыльями~: Прямо сейчас то, о чем они хотят спросить Юзуру Ханю
Вопросы:
Евгений Плющенко: «23 года это так мало. Думаю, ты сможешь продолжать до (следующей) олимпиады, когда тебе будет 27. Я читал статью о том, что ты хочешь прыгнуть 4А. Хоть я и думаю, что будет очень сложно и требуется много тяжелой работы, если ты преуспеешь, то вновь установишь новый рекорд. И уже какое-то время я хочу, чтобы он сделал программу в роли Черного лебедя из Лебединого озера. Потому что движения его рук и запястий очень красивые и мягкие. Тебе не кажется, что это была бы прекрасная программа?»
Джеффри Баттл: «Хотя я знаю, что ему нравится классическая музыка, думаю, было бы замечательно сделать что-то новаторское, что-то абстрактное. Так как он выиграл две Олимпиады, чувствуется будто «Разве он уже не достиг всего касательно карьеры?!» (смеется). Следовательно, он уже достиг уровня, где он может делать все, что действительно хочет. Ничего страшного в том, чтобы выбрать музыку, ориентированную не на судей (для того, чтобы выигрывать соревнования) или возможно я должен сказать… настало время для чего-то смелого. Если он будет катать то, что хочет, возможно мы сможем увидеть еще одну его сторону, что-то что еще больше похоже на него и я очень жду этого»
Такахито Мура: «Касаемо фигурного катания, как ты в дальнейшем хочешь быть вовлечен в него? Я тоже в ожидании того, как он в будущем будет исполнять большинство вещей, которые он до сих пор пытался достичь в катании.»
Джонни Вейр: «Прежде всего я желаю ему здоровья. И теперь, у него будет все для того, чтобы продолжать стоять на вершине этого смешения спорта-артистизма, прыжки, ментальная сила-у него все это есть. И возможность решать на собственных условиях как долго он желает продолжать свою любительскую карьеру.
После завершения самое сложное продолжать сохранять любовь к фигурному катанию, не участвуя в соревнованиях. Думаю, как раз именно из-за этого мы так до того так тяжело работаем, чтобы мы не потеряли эту любовь.
По моему личному опыту, я чувствовал, что фигурное катание это тяжелый спорт. После окончания моей любительской карьеры, я никак не мог найти что-то, что заставило бы меня продолжать поддерживать мое намерение просто продолжать кататься. Я думал: может я должен сегодня потренироваться? И потом все заканчивалось тем, что я шел на ужин с вином. (смеется). В то время, что же могло возродить это чувство? Это сложно. Очень сложно достигать обе мечты одновременно: детскую мечту быть фигуристом и мечту о жизненном счастье в новой карьере, в качестве обычного человека в реальной жизни.
В обычной жизни мудрый человек должен стремиться к цели выше, отличающейся при этом от того, к чему он стремился раньше. Я желаю Юзуру счастья, наслаждаться, любить и быть благодарным жизни. Думаю, обычная жизнь человека, семья, друзья и быть по-настоящему счастливыми-это самые важные вещи. И напоследок, я также хочу увидеть 4А. (смеется)»
Александр Смирнов: «Ты представляешь себя, соревнующимся на следующей Олимпиаде?»
Юко Кавагути: «В конце ледовых шоу, на которых выступаем Юзуру и я, всегда проходят прыжковые битвы, и я всегда хотела быть частью их. Никто из парников не присоединяется к прыжковым битвам. В следующий раз, я в самом деле хочу прыгать вместе с ним.»
Шэ Линн Бурн: «Я никогда не спрашивала его об этом, но есть кое-что, о чем я всегда хотела спросить. Почему он выбрал меня своим хореографом? Я хочу спросить о всем с самого начала. (смеется). И еще, когда-нибудь я хочу попробовать поставить ему номер для шоу. Потому что для соревновательной программы надо принимать во внимание элементы, выносливость, моменты для перевода дыхания, судей и другие различные аспекты, тогда как на шоу она просто доставляет удовольствие безо всяких ограничений. Все что мы хотим, может быть исполнено. Так как можно воплотить очень интересные идеи, было бы прекрасно если бы это когда-нибудь случилось.»
Минору Сано: «Так как я нетерпелив, я сразу же заинтересовался тем, что же будет дальше. Каков следующий этап теперь?»
Ответ:
Юзуру Ханю: «Кажется в итоге все молились за мое здоровье. (смеется) Юто Кавагути-сан потрясающа, она до сих пор может выполнять четверной выброс. В этот раз я видел, как она их делала. Так как есть множество различной музыки, под которую я сейчас хочу кататься, мне хочется достичь того уровня, когда я смогу передать мой опыт и знания. Для того, чтобы я мог ездить по всему миру и не только в Японии, мне надо больше практиковать английский. И еще я хочу немного поучить русский. Также потому, что мне хочется говорить с Плю-саном. (смеется) Включая все это есть также множество вещей, которым я хочу научиться.»
(Во время разглядывания коллекции пожеланий и автографов) Лого «Продолжаю~с Крыльями~» как мое имя (прим. ред.: логотип Перо фамилия Ханью состоит из двух канджи 羽生 1) означает перо и читается как хан 2) ю рожденный, жизнь). Собрать всех этих великих фигуристов здесь, изначально именно это само по себе принесло мне радость и более того я даже получил таким образом их пожелания. Начиная с приехавших фигуристов, а также Хави и Стефан, я действительно чувствую, что эти фигуристы очень любят и поддерживают меня. Как фигурист, я получил больше благословений, чем заслуживаю.»
Перевод по желаний (по часовой стрелке с сверху слева)
«Желаю тебе удачи и здоровья! Ты-Номер 1!» - Евгений Плющенко
«Юзу тебя любят. ❤» - Джонни Вейр
«Дорогой Юзу, ты замечательный человек, внутри и снаружи! Спасибо тебе за то, что ты вдохновление для столь многих.» - хохо, Джеффри Баттл
«Дорогой Юзу, ты-подарок для всех нас.» - Много любви, Шэ Линн Бурн
«Давай вместе выполним квады!» - Юко Кавагути
«Удачи, Здоровья и Добра» - Александр Смирнов.
«Теперь, какой следующий этап?» - Минору Сано
«Я так благодарен тому, что мы вместе соревновались!!» - Такахито Мура
Драгоценное издание книги Продолжаю ~с Крыльями~: специальное послание Стефана Ламбьеля
«Юзуру очень особенный фигурист, он переполнен талантом. После Олимпиады в Пхёнчане, я видел различные видео о нем из его детства и каждый мог уже тогда почувствовать его индивидуальность.
Я встретил его когда он был еще ребенком, во время визита в Сендай для ледового шоу. В то время я показал ему мои вращения и основываясь только на этом Юзуру смог понять даже их физику, и кажется понял метод ускорения одновременно сохраняя ось во вращении. Так как он умен и вдобавок у него великолепная способность наблюдения, он смог сам соединить основные понятия.
Я уверен, что с этого момент и также в будущем, мы все снова будем глубоко впечатлены твоей любознательностью на ледовых шоу и соревнованиях. Скоро увидимся!»
Перевод с яп. на англ. Вопросов фигуристов
Специальное послание Стефана Ламбьеля
Перевод мой, просьба указывать кредиты, если используете его.
Отдельное огромное спасибо за редакцию русского перевода Мэри Каландаришвили.
Надеюсь, вам было интересно. До новых встреч, Илона.
У меня кстати сегодня другая удача приключилась-я в твиттере выиграла в подарок футболку с CiONTU и на седьмом небе от счастья. Как я жалела, что так и не купила ее :))). И вот :).