7 мин.

Праздник жизни

   Все, кто хоть раз в жизни был на Дон Кихоте в Большом Театре,поймут это чувство. Это ощущение праздника, огромного, настоящего праздника жизни, искрящейся юности и любви, не знающей страха перед преградами. Только в фигурном катании нет ярко освещённой сцены, возвышающейся над тёмным залом, нет пышных декораций и кордебалета, есть только два человека на льду и несколько минут на то, чтобы увлечь зрителя, рассказать ему свою историю и подарить ему то чувство восторга, желания любви и счастья, с которым люди уйдут домой как после прожитого праздника. И на этих ОИ всё-таки удалось побывать на празднике, и этим праздником стала программа, которую мы и в самом деле запомним — как надеялись исполнители ещё прошлым летом — как Дон Кихот Уртадо-Халявина.

   Если бы кто-нибудь сказал мне в начале сезона, что я напишу целый пост про этот танец — при всей моей любви к самой паре, не поверила бы. Тогда это казалось не более чем обычной, хоть и годной постановкой под красивую музыку. Потом прошло какое-то время, за которое глаз успел намылиться, и при пересмотре проката с той же Finlandia Trophy незатейливая история из Дон Кихота неожиданно произвела впечатление своей свежестью и жизнерадостностью. Конечно, тогда всё это было ещё не очень вкатано — пытаясь разглядеть потенциал программы, я подозревала, что однажды, когда все эти мелкие движения рук будут обыграны как следует и попадут в акценты, весь рисунок хореографии разом приобретёт смысл. К чемпионату Европы стало ясно, насколько это качественный, со вкусом поставленный танец, очень хорошо севший на исполнителей и к тому же способный заводить публику здесь и сейчас, однако даже тогда я оценивала эту программу скорее спокойно, как оценивают картину, изображённую на холсте. И была уверена, что это уже очень здорово и так и надо, осталось только слегка подчистить и поработать над шагами, тем более что времени до ОИ оставалось не так много.

    Но то, что было на Олимпиаде... это же был шедевр. Это был целый спектакль. Я столько раз видела эту программу и как будто только в этот раз увидела впервые. Это был — не побоюсь подобной похвалы — Большой Театр. Тот класс и свобода исполнения, при которых никакие технические элементы не мешают жить программой и получать удовольствие от образа, друг от друга, от контакта с публикой. Такие счастливые и раскованные, Китри даже позволила себе пококетничать прямо в прокате и послать трибунам парочку воздушных поцелуев, впрочем, Базиль в этом плане тоже не отставал. Уж не знаю, было ли это так задумано или же — такое ощущение — они буквально играли на ходу, но по впечатлению вышел совсем другой танец. Этим прокатом они словно вдохнули в картину жизнь, и зашумела где-то толпа на барселонской площади, запрыгали солнечные зайчики, закипели страсти и дунуло в лицо ветром задорной юности, безудержного веселья и бесстрашной первой любви.

     Принято считать, что хорошо проверенная мощная классика помогает фигуристам и вытягивает программу. Но сильной музыке ещё надо соответствовать, и скатать то, что до тебя уже блестяще интерпретировало не одно поколение, так, чтобы это запомнилось, не менее сложно, чем браться за что-то новаторское и незаезженное. Дон Кихот Сары и Кирилла получился по-настоящему классным: обещав соединить в своей программе испанский темперамент с русским балетом, пара сдержала слово, не ограничившись общеизвестными для этих жанров штампами и постаравшись воплотить и то и другое во всех мелких деталях: тонкая постановка жестов рук, неподражаемая работа партнёрши с юбкой, насыщенные связки, изысканные выходы из элементов, лёгкость, танцевальность, роскошная осанка обоих партнёров и изобилие балетных фишек в ногах, пронизывающих всю хореографию. Очень цельный, раскатистый танец, почти без остановок, с ярко выраженными кульминационными акцентами. Выступая вместе всего лишь второй год, Сара и Кирилл демонстрируют столько катания на скорости, столько близких позиций, что их Дон Кихот смотрится буквально на одном дыхании, что уже не слишком часто встречается в наши дни.

      Очень красивые твиззлы с интересными переходами между сериями, и грациозный выход из них:

           

ДК твиззлы

      (И идеальная версия по ссылке)

     Но главный вау-элемент этой программы, пожалуй, всё-таки вращение, поразившее всех ещё на премьере танца на Finlandia Trophy:     

     

ДК вращение ФинТрофи

      А потом поднятая рука Сары ещё и ожила и затанцевала, придав элементу особый томный шарм:

     

ДК вращение ЧЕ

       Руки Сары — просто сокровище, достояние пары. А какой выразительный финальный жест во второй части вращения! Один из самых трогательных моментов в постановке, где интимности в общем-то в обрез. Но на ЧЕ он почему-то исчез, а в олимпийском прокате разглядеть не было возможности — по милости креативных операторов, которым понравилось показывать вращения с потолка. А ведь сколько страсти, сколько нежности Сара умела вложить в этот один-единственный жест!

        В целом, очень интересно сравнить поздние прокаты с первой версией, чтобы увидеть весь  процесс осмысления постановки, сколько нюансов подверглось доработке в целях улучшения и придачи больше целостности характеру. На первом старте в Финляндии ребята делали вариацию прошлогодней крышесносной поддержки по прямой, но с новым входом поддержка не пошла — выглядела тяжелее визуально и не то чтобы очень надёжно:

     

ДК ушастая поддержка

       К чести пары и и их команды, им удалось прямо по ходу сезона найти достойный вариант на замену — выручил корабель и руки партнёрши.Оригинальностью не блещет, зато просто и элегантно:

      

В любой непонятной ситуации становитесь на корабль

       Особенно изящно и полётно она выглядит вот с этого ракурса...

       Рука Сары продолжает колдовать даже в стационарной поддержке:

       

ДК стационарная

       После ЧЕ я всерьёз полагала, что уже видела совершенную версию Дон Кихота. Но на этом они не остановились! Интересно, главный тренер группы был в курсе, что его испанцы переделали финал ПТ и хореографическую поддержку за те полмесяца (или около того), пока он их не видел?

      

Как выглядел финал на ЧЕ

       Мне всегда нравилась их прежняя хореографическая поддержка, но та, которая стала венцом их блестящего выступления на Олимпиаде, покорила меня целиком и безвозвратно — такая гармония в слиянии исполнителей, такая симфоническая торжественность, такая балетная грация и триумфальный блеск в финальной позировке!

       ЧЕ:

       

       И сами догадаетесь что

       Какой шикарный Кирилл. Премьер в полном смысле этого слова. Сарочка весь танец кажется влюблённой, аж светится от гордости :) А если серьёзно, как же мне нравится, как она работает на пару. Презентует не только себя, но и того парня. Может, в этом и кроется секрет преображения Кирилла — как тут не расцвести, когда такая красотка рядом с тобой всем своим видом показывает, что её Базиль — лучший и никого ей больше не нужно! 

       Из интервью Сары Уртадо:

       

Самой главное то, что мы друг в друга поверили

      

       Удачи ребятам в следующем сезоне, с нетерпением жду их танго! И очень интересно, что возьмут для ПТ. А каковы будут Ваши предположения?