Рафаэль Пуаре VS Мартен Фуркад. Очная ставка
В свое время каждый из них олицетворял(-ет) главную мощь мужской сборной Франции по биатлону.
Когда-то во времена, когда Великий и Ужасный был действительно Великим и Ужасным, Раф вершил историю биатлона, являясь лютым соперником и одним из величайших биатлонистов своего времени.
Времена сменились, появились новые грозные норвежцы и опять на их пути стоит лишь «новый Пуаре», как не редко называют Мартена Фуркада. Многие ищут, а некоторые и находят, сходство между этими двумя французами.
Очная ставка: сходства и различия выявляют сами Рафаэль Пуаре и Мартен Фуркад.
Рафаэль, Мартен, как вы объясните тот факт, что французский биатлон развит на столь высоком уровне, учитывая столь малый интерес к нему в самой Франции?
Рафаэль: Французский биатлон никогда не был так силен, как сегодня. Мужская команда одна из лучших в мире, наравне с норвежцами и русскими. Я думаю, что наша сила – в стрельбе, в отличие от Норвегии, например. Мы имеем исключительных биатлонистов, которые без сомнения вдохновляют молодое поколение.
Мартен: Биатлон во Франции - очень «незначительная» дисциплина. Но здесь считается не столько количество, сколько качество. У нас прекрасная подготовка с настоящими энтузиастами, которые делятся своими профессиональными секретами. Нам очень повезло подготовить таких замечательных спортсменов.
Какие вы видите отличия между собой?
Рафаэль: Сложно сравнивать, так как мы абсолютно разные. Мы из разных поколений. Мартен очень талантливый, он намного сильнее меня. У него есть все шансы на успех, ведь он еще так молод.
Мартен: Я думаю сравнение неуместно. Мы два совершенно разных человека. Я ценю его решение закончить карьеру вовремя. Это прекрасный пример, и я последую ему, завершив свою карьеру около 30, даже не пытаясь бегать до 45.
Но у вас есть что-то общее?
Раф: Мы оба люди гор. Однако у меня больше общего с его братом Симоном, с которым я бегаю и разделяю множество других интересов.
Мартен: Наш сервисмен. Мы встречаемся, чтобы обсудить некоторые моменты. Но на самом деле мой брат Симон и Рафаэль гораздо больше похожи.
Что вам нравится друг в друге?
Рафаэль: Его естественность. Это человек, влюблённый в горы, он очень близок к своим корням и семье.Он не витает в облаках и хоть, возможно, и производит такое впечатление, но это всего лишь обложка. На самом деле он прекрасно знает, чего хочет.
Мартен: Его жажда победы и перфекционизм. Он уехал за границу на поиски лучшего, чтобы двигаться вперед и совершенствоваться. У него блестящая карьера.
Что вы считаете слабыми сторонами друг друга?
Рафаэль: Я, конечно, не могу говорить с полной уверенностью, но предположу, что его слабая сторона – это стрельба. Он должен работать над ней в будущем.
Мартен: Его уединенность(вот уж интересно,что он под этим подразумевал)…
Чем вы гордитесь больше всего?
Рафаэль: Что сумел привнести свой вклад в развитие биатлона, нового поколения. Когда я был действующим спортсменом, у нас не было настолько сильной команды, как сейчас. Когда я завершил карьеру, эта новая команда уже была построена. Если они сейчас на таком хорошем уровне, это говорит о «возрождении» на уже построенной основе.
Мартен: Я очень горжусь своим титулом чемпиона мира. Но не менее я горд и победой на этапе Кубка мира в Осло. Это легендарное место, и там присутствовала вся моя семья. Я тогда также получил медаль на Олимпиаде, затем последовала целая серия побед, и все это – когда мне только 21 год. Это незабываемо.
Каково ваше самое большое разочарование?
Рафаэль: Мое самое большое разочарование – это тот факт, что я не передал свой опыт в качестве тренера во Франции. Я был бы рад принять на себя руководство такой командой, как сегодня.
Мартен: Без сомнения мой спринт на Олимпийских Играх в Ванкувере. Я финишировал за пределами 30-ки, что невыразимо далеко от моих амбиций.
Кто из биатлонистов является для вас идеальным?
Рафаэль: Никто. Однако мне нравится, как Мартен и Тарьей строят свою карьеру.
Мартен: Биатлонист, которым я стремлюсь стать.
Какова ваша самая дерзкая мечта?
Рафаэль: Я не мечтаю больше, так как сейчас у меня есть все. Я всегда добиваюсь желаемого.
Мартен: Стать Олимпийским чемпионом.
Что вы скажете об Уле Эйнере Бьорндалене?
Рафаэль: Уважаю.
Мартен: Маэстро.
А об Олимпийских Играх?
Рафаэль: Моя самая большая ошибка в жизни. Я никогда не считал олимпийские гонки особенными и относился к ним как ко всем остальным.
Мартен: Необыкновенное событие. В нашем спорте они особенно прекрасны, в отличие от футбола, регби или тенниса, где такие соревнования не являются главными.
Оригинал интервью www.rmcsport.fr/editorial/213437/fourcade-poiree-completement-differents/
Перевод A.Z.
а за запись спасибо, трогает))
Особенно красив ответ про идеального биатлониста. МФ был крутым интеллектуально уже в 21 год :)
Мартен какой-то пижон, наигранность какая-то чувствуется, или мне так кажется. Не нравятся мне его огромные губешки и длиннющие ресницы (может эта зависть:))
А Рафаэль, эмммм, эталон скромности)
да, особенно круто читать это спустя годы, когда уже столько произошло: столько побед, ОЧ... и теперь для очень многих Мартен на самом деле является идеальным биатлонистом))
NIKsana - ты молодец!
Вью очень понравилось!
Мартан такой сдержанный и вью его такие серьезные.
Он вправду реалист, не витающий в облаках!
Уважаю!
Ксань пост замечятелный очен понравелся :)