San-Antonio Spurs в серии роликов для H-E-B
- В чем дело?
- Сегодня мы опробуем соусы от HEB. Для тебя, Кавай, мы подготовили зеленый соус. Зеленый, потому что ты новичок.
- Но я не новичок.
- Все равно похож. Для нашего рыженького - красный соус. Как твои рыжие волосы (в англ. рыжий - red-head).
- Они оранжевые!
- Неважно. Для Ману - соусита.
- (что-то на испанском)
- И для тебя, Тим - Relish that Corn (на англ. Насладись этой кукурузой)
- Почему? Потому что я банальный? (на англ. corny - банальный или жесткий)
- Нет. Потому что ты получаешь удовольствие от нашей дружбы.
- Мне кажется, эти Prime 1 (название стейков) божественны! Как ты думаешь?
- Согласен. Такие же изумительные, как моя новая картина.
- Что происходит, ребята?
- Эх, они едят стейки Prime 1 от HEB. Такие стейки подают в шикарных ресторанах. Они, видимо, слегка увлеклись.
- Великолепно!
- Поддерживаю.
- Да.
- В самом деле.
- Не хочешь попробовать стейк, Кавай?
- Несомненно.
...
- Что это слово хоть значит?
(юмор в том, что ребята из-за стейков, которые подают в шикарных ресторанах, заговорили "высоким штилем". Они используют необычные слова, которые обычно не используют в разговорной речи).
- Если ты работаешь так же усердно как мы, тебе нужен HEB Mootopia. Вкусный напиток, который можно пить после тренировок!
- В нем на 50% больше протеинов, чем в любом другом молоке!
- Это молоко помогает оставаться мне в форме, потому что в нем на 45% меньше сахара и нет лактозы!
- Оно просто хорошее. Молоко хорошее... Хорошее.
- Это все что ты можешь сказать?
- Оно хорошее.
- Я так хочу опробовать новый H-E-B Bravo Plus. Так что сложите вещи в две кучи: белое и черное отдельно.
- А что с деликатной стиркой?
- Ты серьезно?
- Неважно.
- Окей, ребята, я все собрал. Мне закинуть в машинку?
- Как ты это сделал?
- Что сделал?
- Твоя рука... Как-будто ты разорвал медведя.
- Я всегда так делаю.