3 мин.

1 на 1 с Дерриком Уильямсом

JB: Деррик добро пожаловать с Миннесоту Тимбервулвз! Что вы чувствовали, когда поднялись на сцену к Дэвиду Стэрну?

DW: В моей голове был попросту вихрь. Было такое чувство, что кто то благословил меня. Не всем удается побыть в моей шкуре второго номера драфта, не всем даже удается быть когда либо задрафтоваными. Нас может быть только 60, 30 гарантированно, так что я счастлив попасть в НБА, меня действительно благословили.

JB: Просматривая вашу биографию, сразу бросается в глаза ваш огромный прогресс в последнем сезоне в Аризоне \19.5 очков, 8.3 подборов, первый в лиге по реализации бросков (.650)\. Расскажите о нем.

DW: Я рос, занимаясь баскетболом, бэйсболом и футболом \не путать с соккером\. После того как я вырос на 6 дюймов в мой первый сезон, я твердо решил заниматься баскетболом. Я много работал и мои труды окупились. Вот, собственно, и все. До сих пор это работает.

JB: Вижу вы радуетесь своей новой форме Тимбервулвз. На ней номер 7. Может быть расскажите небольшую историю выбора вашего номера в лиге?

DW: Я хотел иметь однозначный номер. В Аризоне я выступал под номером 23, но все таки я уже в другой лиге, в лиге где этот номер ассоциируется с Майклом Джорданом. Захотел начать все заново.

JB: Давайте поговорим о вашей игре. Мы видели вас на тренировках в Миннеаполисе несколько недель назад. Вы неплохо держите мяч в руках, вы можете красиво забить сверху, забросить с дальней дистанции. Так расскажите болельщику, что он может ожидать от Деррика Уильямса?

DW: Действительно, я разносторонний игрок. Думаю, много людей были удивленны моим выбором при наличии Майкла Бизли. Мы работаем в месте и я вижу, что мы разные. У каждого из нас есть свои недостатки и преимущества. Просто хочу выйти и усердно играть на площадке. Я знаю, что многие любят данки и алей упы. Да, это эффектно. Наверно, Рики Рубио сможет сделать парочку набросов мне.

JB: Только что вы провели сравнение с Майклом Бизли. Уэсли Джонсон на прэс конференции заявил, что он и все остальные парни в команде рады твоему приходу в Тимбервулвз. Помогают ли тебе эти дружественные отношения в команде?

DW: Да, это приносит мне много уверенности. Я рад, что они принимают меня не только как игрока, но и как брата. Я собираюсь быть с ними в течении несколько лет, это очень хорошее чувство. Надеюсь, так продолжится и дальше.

JB: Вы говорили о Рики Рубио. Что вы знаете о нем?

DW: Я знаю, что он не из тех кто любит возиться с мячом. Я играл со многими защитниками и меня радует то что Рубио предпочитает очкам передачи. Такие игроки дают шанс раскрыться другим, сделать их лучше.

JB: Давайте немного поговорим о вашей жизни вне площадки. Что вы любите делать, когда вы не занимаетесь баскетболом?

DW: Как и все другие люди, я люблю общаться со своими друзьями. Как бы не звучало это иронично, но я также люблю ходить на рыбалку. Если у кого то схожие со мной интересы, то можно однажды пойти половить рыбу.

JB: Как насчет рыбалки зимой? Лично я вижу вас и Рубио на подобном мероприятии.

DW: Никогда подобным не занимался. Но, думаю, это было бы интересно.

JB: Наконец, я слышал, что вы сидите на диете, в рамках которой вам нельзя пить сладкий чай. Праздновали ли вы свой второй драфт пик, совместно со сладкий чаем? 

DW: [Смеется] Нет, я еще вообще не праздновал, но собираюсь. Все таки, это еще не конец, а только начало. Это был великий день для меня, но сегодня начался новый. Я готов к работе, не дождусь начала сезона.

JB: Мы так рады, что вы оказались в нашей команде. Поздравляю вас и благодарю за то что уделили нам время.

DW: Спасибо.

И вам спасибо, за прочтение! [оригинал]