«Русские заслуживают наказания, но их гимн лучший в мире». Английский топ-журналист – о символике России в «Ф-1» и выходке Мазепина
Особый взгляд.
Английский журналист Джо Сейвард – один из самых опытных в «Формуле-1». Он посещает Гран-при с 1990 года, издает собственный журнал о гонках и регулярно ведет блог, в котором высказывает мнения (иногда весьма резкие) по самым разным вопросам – близких как к спорту, так и политике.
Джо Сейвард и Ники Лауда
В одном из свежих постов Сейвард затронул тему новой ливреи команды «Хаас» (которая выкрасила гоночный автомобиль в российский флаг), а также поведение новичка чемпионата мира Никиты Мазепина, который регулярно подвергается нападкам в соцсетях за инцидент в конце 2020-го.
Новая ливрея «Хааса»
Возможно, это покажется необычным, но мнение Джо не совпало с настроем агрессивного большинства в социальных сетях, а в истории о санкциях Всемирным антидопинговым агентством (WADA) по отношению к нашему спорту журналист позволил себе немного колких вольностей по отношению к президенту Владимиру Путину.
Ниже – перевод колонки Сейварда.
***
«Те из вас, кто следят за миром спорта, поймут, что «Хаас» в этом году стал жертвой санкций, наложенных на Россию WADA.
Это означает, что Россия не может отправить под своим флагом команду ни на Олимпиаду-2021 (если она состоится) в Токио, ни на зимние Игры-2022 в Пекине. Она не может полноценно участвовать ни в одном чемпионате мира до конца 2022 года.
Это повлияло и на «Формулу-1», потому что ФИА подписала кодекс WADA – и так с 2010 года. Таким образом, российские пилоты должны участвовать в статусе нейтральных спортсменов, и флаги стран не могут быть размещены на болидах, хотя на форме спортсменов и ливреях цвета национального флага допускаются.
Решение WADA также означает, что «российские государственные должностные лица не могут быть назначены и не могут заседать в качестве членов советов или комитетов или любых других органов, подписавших кодекс». То есть, генерал Виктор Кирьянов больше не может быть членом совета ФИА, если он останется управляющим директором «Ростеха». В постановлении также говорится: официальные лица/представители не могут посещать чемпионаты мира, организованные или санкционированные любым подписавшим их лицом.
Гимн России также запрещен: если российский спортсмен выигрывает (не так уж велика вероятность этого в «Формуле-1»...), должна звучать альтернативная мелодия («Лебединое озеро» или что-то другое), а развеваться белый флаг.
Гимн – единственное, чего мне будет не хватать. Хоть я и думаю, что русские заслуживают наказания, но национальный гимн, безусловно, с отрывом лучший в мире и будоражит сознание так, как не могут другие гимны. Возможно, они могут включить Hen Wlad Fy Nhadau (гимн Уэльса – Sports.ru), чтобы порадовать меня, если Никита Мазепин чудом выиграет гонку. Почему? Потому что валлийский гимн, который называется «Земля моих отцов» – единственный, которой может подобраться к русскому. Они оба оставляют тягучий британский гимн далеко позади.
Тем не менее, есть некоторая надежда, что в воскресенье, так как «Боже, храни королеву», несомненно, справедливо сыграют для сэра Льюиса, у нас есть шанс послушать великолепный гимн Германии, конструктора-победителя. Я фанат Gott erhalte Franz den Kaiser Йозефа Гайдна, также известной как «Австрия» в списке гимнов. Когда-то это был австрийский национальный гимн, прежде чем немцы украли его и превратили в Deutschlandlied.
Во всяком случае, возвращаясь к России, напрашивается вопрос, как будет называться Гран-при России в этом году, поскольку по правилам WADA его нужно было бы изменить на Гран-при Сочи или, возможно, на Гран-при Краснодарского края. Президент Влад мог бы сделать вывод, что Гран-при Путина будет звучать довольно круто, хотя нужно быть осторожным с этим названием, когда речь заходит о французских комментаторах, так как Путин и путана (putain – Sports.ru) можно перепутать. Это очень грубое слово, у которого во французском много значений.
Это, кстати, может привести к проблемам при заказе знаменитых квебекских путинов – блюдо из картофеля фри и сыра с подливой. Для тех, кто склонен к лингвистике и кулинарии, это слово также является корнем слова puttanesca, которое означает hooker (не в плане регби) (здесь автор употребил английское слово hooker, которое обозначает как позицию в регби, так и является одним из вариантов употребления слова «проститутка» – Sports.ru). И, как говорят, появился такой рецепт, когда ночные бабочки Неаполя возвращались домой и накладывали себе на поздний ужин все, что находили в холодильнике – так и появилась паста путтанеска.
В дополнение к тому, что Мазепин оказался русским в неудачное время, он также усложнил себе жизнь в последние месяцы из-за видео, опубликованного его руками, находящимися в тех местах, где, по мнению некоторых, они не должны были находиться на публике. Женщина, о которой идет речь, опубликовала комментарии: мол,это забава и игра, но критики все это проигнорировали. И некоторые, похоже, думают, что Мазепин – антихрист.
Никита Мазепин
Правда же заключается в том, что это довольно глупый парень. Он делал вещи, которые, по его мнению, не могли расстроить нежные чувства тех обитателей соцсетей, которые, очевидно, никогда не совершали ошибок в своей совершенной и чистой жизни. Я уверен, что урок был усвоен».
Фото: twitter.com/HaasF1Team; facebook.com/joesawardf1; Gettyimages.ru/Paul Gilham; instagram.com/nikita_mazepin
Допустим, что в заголовке оригинальной статьи про "Русские заслуживают наказания" ничего нет, но ОК.
Но последний абзац в корне неверно переведет по смыслу.
The truth is that he’s just a rather silly boy, who did things that he did not seem to understand might upset the delicate sensitivities of lots of social media-aged crusader types, who have obviously never made mistakes in their perfect and pure lives. The lesson has been learned I am sure. He would be rather dim if it hadn’t.
Правда же заключается в том, что он, скорее, просто глуповатый парень, который не подумал о том, что его действия не будет поняты теми нежными идеальным обитателями соц. сетей среднего возраста, которые никогда не совершали ошибок в своей совершенной и чистой жизни. Но я уверен, что урок усвоен, иначе он реально дурак, если нет.
Совершенно другой акцент, на русском глумление над Мазепиным, на английском - над травящим.
Ну и странно, что вырезали абзац и видео с гимном и оркестром Александрова. Верните гимн!
Статья, нормальная в первоисточнике, подана совершенно с другим смыслом и акцентами.