3 мин.

Лукас Бералдо и Мурилло в АПЛ. Мнение Тима Викери

«Вулверхэмптон» нацелен на Лукаса Беральдо, «Ноттингем Форест» на днях договорился за 13 миллионов фунтов с Мурилло и «Коринтиансом» – два защитника-левши. Молодые и талантливые, но их ждет огромный вызов.

Например, давайте вспомним игру на прошлой неделе, в которой эти двое встретились друг с другом в ответном матче полуфинала Кубка Бразилии между Сан-Паулу и Коринтианс .

После поражения со счетом 2:1 в первой игре «Сан-Паулу» удалось дважды забить до перерыва и, несмотря на панику, удержал преимущество и теперь сыграет в главном матче с «Фламенго». Это была захватывающая и причудливая игра.

Соперничество столь многих лет обеспечило матч, который мог бы состояться десятилетия назад, довольно старомодное зрелище. Линия защиты Коринтианс с Мурилло была очень низкой. Лукас Моура ловил мяч перед штрафной соперника, и перед ним было большое пространство для маневра и фантазии. Которым он пользовался.

И в последние минуты линия обороны «Сан-Паулу» с Бералдо была очень низкой. Настолько что команда заигрывала с катастрофой. 

Еще несколько метров назад, и линии окажутся за своими воротами!

Это подводит нас к огромной проблеме в Бразилии, которая помогает объяснить, почему самым важным игроком в том волшебном «Фламенго» 2019 года был испанский защитник Пабло Мари.

В то время как местные защитники имеют тенденцию бежать назад к своему голкиперу, Мари шел вперед Вместо защиты штрафной площади он атаковал среднюю линию. Когда противник начал организовывать атаку, Мари отправилась туда тушить атаки в зародыше. А благодаря тому, что он организовал мощную защиту, линии команды были достаточно компактными, чтобы облегчить очаровательные обмены пасами, которые были визитной карточкой команды.

Другими словами, современный футбол.

С тех пор как Мари ушел, «Фламенго» никогда не мог защищаться с такой же эффективностью и разыгрывать мяч с таким же успехом.

В то время в местной прессе раздавались мнения, что «Фламенго» станет лучше, поскольку он сделал более качественные подписания в лице Густаво Энрике и Лео Перейры на вакансию защитника из второго дивизиона чемпионата Испании. Но шаг оказался неправильным в корне.

Дело не в том, что в Бразилии не хватает защитников, способных интерпретировать позицию, как Пабло Мари - страна регулярно производит одних из лучших в мире игроков Но обычно они развиваются за пределами Бразилии. Потому что здесь их вряд ли научат так играть.

Возможно, тренеры академий больше ориентированы на краткосрочные результаты, отдавая предпочтение высокорослым типажам «районных шерифов». А может быть, календарь не оставляет времени на работу, необходимую для наигрывания высокой линии. 

Или, как подчеркнул Фернандо Диниз на пресс-конференции в сборной, тропический климат в конечном итоге подрывает накал и темп игры, затрудняет поддержание давления на соперника с мячом, а без этого высокая защита довольно уязвима.

Это интересные объяснения, хотя последнее явно не применимо к игре, состоявшейся на прошлой неделе холодной зимней ночью в Сан-Паулу.

В любом случае, в Премьер-лиге все было бы совсем по-другому. Бералдо и Мурилло придется не только адаптироваться к более быстрому и интенсивному стилю игры. Им также придется действовать более продвинуто, рисковать по максимуму .

Это непростой процесс. Лично я, по ничтожности моего мнения, не вижу пока готового к этому БералдоКлассно, что он хорошо играет левой ногой. Но в обороне я все еще думаю, что он сырой, и физически пока не готов.

Несмотря на непродолжительное время в стартовом составе, Мурилло внезапно стал более надежным вариантомУмеет навязать борьбу, хорошо защищается, имеет выход и длинный пас по диагонали, интересен на стандартах. 

У него есть будущее. Но чтобы продвинуться в жизни, вам придется продвинуться в понимании современного футбола.