Рим: Перевод пресс-конференции Марии 18.05.2012
Выставил текст перевода пресс-конференции Марии после матча против Винус.
Оригинал можно прочитать здесь:
https://www.sports.ru/tennis/blogs/327190.html
ВОПРОС: Поздравляем вас с победой. Вы удовлетворены уровнем своей игры в данный момент на грунте?
Шарапова: Да, я счастлива, что могу играть так как сегодня. Я долго не играла с Винус и последние несколько встреч я ей проигрывала, но безусловно здорово выйти в полуфинал здесь и каждый матч здесь очень труден.
ВОПРОС: У вас были весьма впечатляющие достижения в этом году. Можете нмного рассказать как вы управляете своим распмсанием и как вам удаётся согласовать его с графиком крупных турниров…
Шарапова: У меня всегда примерно похожее расписание с тех пор как я начала выступать в Туре… Я никогда не играла больше 16-17 турниров в год… независимо от того была ли я травмирована или здорова. Это не вопрос количества, а вопрос качества, или того что мне надо играть на турнире чтобы получить очки… Я не меняла свой календарь и продолжаю придерживаться этого.
ВОПРОС: Мария, что вы думаете о Винус, считаете ли вы, что она может снова вернуться в Топ.
Sharapova: Несомненно. Приятно видеть как такие игроки как она возвращаются, играют и здоровы. Она великий игрок и борец и надо быть готовым (к борьбе с ней)… не важно, как долго она отсутствовала… она достаточно опытна, чтобы понимать, что необходимо для возвращения.
ВОПРОС: Насколько важно для вас защитить титул, учитывая насколько хорошо вы играете на грунте в этом сезоне?
Шарапова: Это всегда приятно возвращаться в то место, с которым связаны добрые воспоминания, в котором ты играл и выигрывал у сильных соперников в прошлом году и добился хорошего результата, большой победы… воспоминания возвращаются… да, я хотела бы победить здесь опять. А как здесь насчёт стакана Пина Колада, в качестве компенсации за неработающий кондиционер?
ВОПРОС: Можете сказать что-нибудь о ваших потенциальных соперницах, Петре и Кербер…
Шарапова: Обе левши, к этому надо быть готовым. У меня были удачные матчи против Петры в Штутгарте и в Австралии и я проиграла Кербер в Париже, так что если я встречусь с ней это будет хороший шанс взять реванш, хотя на грунте это всегда довольно трудная задача, учитывая её вращения – но это полуфинал и победит тот кто покажет хороший теннис.
ВОПРОС: Азаренко сказала вчера в Твиттере, что игроки должны иметь больше прав и пожаловалась на правила WTA, которые заставляют игроков участвовать в турнирах в которых они… она снялась вчера из-за травмы плеча, что вы думаете об этом? Вы её поддерживаете?
Шарапова: Прежде всего, она травмируется, пожалуй, чаще, чем любая другая теннисистка ради того, чтобы быть №1 в мире и играть полный график турниров. По моему в прошлом году она снималась с турниров больше чем кто-либо другой, но заявлялась на все соревнования, а через 2 дня после снятия вы могли видеть её тренирующейся, так что трудно понять в каком она состоянии на самом деле и как себя чувствует. Лично мне, в случае если я травмирована, неважно большой будет штраф или не очень, организм не позволяет мне играть во всех обязательных турнирах, даже если я могу лишиться очков, но откровенно говоря я не переживаю об этом, потому что здоровье для меня намного важнее… Если я здорова я могу выйти на корт и выигрывать или (в противном случае) не выходить и потерять какие-то деньги и заплатить штраф. У нас сейчас новая система правил и обязательных турниров и это очень хорошо, потому что все элитные игроки собираются на них, их освещает телевидение, к тебе приковано общественное внимание и болельщики, и нет причин утверждать, что это не работает. Иногда все элитные игроки пропускают крупные турниры, потому что травмированы, но порой ты должен заплатить немного из своего кармана и не играть или немного поработать на вывеску турнира, но если ты не здоров, то не следует выходить на корт.
Перевод сделал RoyalSpirit.
Большое ему спасибо!