Астрид Якобсен: «От Сочи у меня осталось много впечатлений, которые нужно переварить»
После каких-либо соревнований, проведенных в России, всегда интересно почитать, что о них думают сами спортсмены. А тем более, когда эти соревнования – предолимпийская неделя, и объекты и трассы именно те, на которых будут происходить главные старты четырехлетия!
Норвежцев в Сочи было немного, в основном команда была представлена спортсменами, которые на Чемпионат мира-2013 в Валь-ди-Фиемме не отобрались по тем или иным причинам, исключая Нортуга, Штейру и Якобсен. Именно блоги Астрид Якобсен и стали объектом моего внимания после этапа Кубка мира по лыжным гонкам в Красной поляне.
Астрид Якобсен: «У меня осталось много впечатлений от Сочи, которые нужно переварить»
Время близится к Чемпионату мира, который является для меня целью сезона. Когда я планировала свои тренировки на предстоящий год в апреле 2012-го, точкой «невозврата» стало для меня 21 февраля. Все, что я запланировала, я начала делать в мае, держа Чемпионат мира в уме. Но план есть план, и иногда приходится его изменять, чтобы выйти из сложившихся ситуаций наилучшим образом.
Прошлая неделя была проведена на Олимпийской трассе недалеко от города Сочи в России. Большая часть нашей команды решила остаться дома, а потом отправиться в Сьесер Альм, выбрав это место тренировочным лагерем перед Чемпионатом мира. В мои же задачи входило посмотреть инфраструктуру и лыжню, чтобы лучше подготовиться к Олимпиаде в следующем году, после чего я должна была отправиться в Сьесер Альм и провести тренировки длинною в неделю. Но теперь тренироваться я вынуждена в домашних условиях.
От Сочи у меня осталось много впечатлений, которые нужно переварить. Некоторые вещи в России тянутся большóе количество времени, но то, что я увидела в действительности, не так, как могло было быть. Лыжня была отличной, но сложной, и она располагалась на высоте 1500 метров над уровнем моря, что сделало ее особенно трудоемкой. Я почувствовала, что она подходит мне, и я отметила для себя несколько деталей, которые пригодятся на следующий год. Я смогла занять три четвертых места, каждый день более уверенных. Я чувствовала, что была в достаточной форме, чтобы попадать на подиум каждый день, но, к сожалению, этого не случилось. Немного раздражает, и, наверно, это случайность. Я не должна упустить шанс в следующий раз.
В любом случае, я получила полезный опыт, форма у меня хорошая, так же я была одна из немногих, кто принял участие во всех трех гонках подряд. Мне удалось достаточно выложиться в командном спринте. Это являеться хорошим знаком, что я могу вытерпеть много стартов подряд. Вследствие этого, я решила провести восстановительные легкие тренировки в Сьесер Альме на следующей неделе. Но получилось совсем не так. Уже первый рейс из Сочи в Москву был значительно задержан. Затем нам пришлось обеспокоиться тем, чтобы успеть забронировать билеты до Мюнхена, и это надо было сделать немедленно. Но не было самолетов, которые отправлялись бы из Москвы. После долгих поисков стало ясно, что день придется провести в дороге, а в Сьесер Альм нет возможности добраться. Затем планы поменялись, и я забронировала билеты домой, в Осло. После 40 часов в пути, трех переброней билетов, я, наконец, открыла дверь и увидела кровать и душ. Ночь в аэропортах не лучшим образом влияют на форму.
Так что теперь меня ждут двенадцать дней дома в Осло, а тренировки в области Нордмарка. Я думаю, что они будут тоже хорошими. Теперь, когда я выспалась, и силы вернулись, я смогу получить хорошую подготовку к Чемпионату мира здесь! Так что я надеюсь, что смогу стать конкурентоспособной в классическом спринте 21 февраля!
Выступление в Сочи - чистый Стайра-стайл) Кроме как "лучше уж сейчас чем на Олимпийских Играх" ничего сказать не могу! :)
Спасибо за перевод! Текст понравился, внушает оптимизм!