9 мин.

Александр Георгиев: «В Финляндии на молодёжь народу ходит ещё меньше, чем в России»

Ему 18. Он вратарь, воспитанник московских хоккейных школ. За весь прошлый сезон он ни разу не вышел на лёд, находясь в составе подмосковного «Химика» в МХЛ. И этим летом он принял, наверное, самое непростое решение в своей жизни – в межсезонье подписал контракт с легендарным финским клубом ТПС (Турку). О переезде, трудностях быта, конкуренции,  финском менталитете  и о многом другом мы пообщались с голкипером Александром Георгиевым.

Георгиев

- Александр, расскажите, как оказались в Финляндии, в ТПС?

Появился такой вариант – поиграть в отличной лиге, одной из лучших молодёжных в Европе.  Я знал, что в клубе работают отличные специалисты, есть возможность развиваться, будет тренерское доверие и шанс проявить себя. Поэтому с радостью на поступившее приглашение согласился. Были варианты остаться в России, но переезд в Финляндию сулил гораздо большее, чем мне предлагали здесь.

- Для наших молодых хоккеистов Европа на первый взгляд не самый очевидный выбор. Все стремятся перемахнуть через океан. У Вас при принятии решения какие-то сомнения присутствовали?

- Конечно, были вопросы, сомнения. Из серии – как наладить быт, как я там буду общаться с людьми. Но у меня со вторым проблем не возникло в итоге, т.к. здесь абсолютно все разговаривают на английском. А у меня, слава Богу, он на хорошем уровне.  А вот со вторым… главная проблема для меня – то, что приходится самому готовить (улыбается). В России привыкли все, что если ты переезжаешь в другой город, то живёшь на базе, там тебя кормят, поят, а здесь всё самому приходится делать. Но, наверное, это тоже хорошо, такой подход учит самостоятельности, готовит к взрослой жизни. 

- Т.е. усиленным изучением финского не занимаетесь?

- Я, конечно, изучаю сейчас финский. Но это очень тяжёлый язык, он не похож ни на какие другие. Поэтому процесс идёт туго (улыбается). Но, повторюсь, здесь все знают английский, а  тренеры играли в различных европейских лигах, в Америке, поэтому у них и произношение в совершенстве. Мало того, на улице местный язык тоже не особо нужен. Здесь все с детства изучают английский, и объясниться с каким-нибудь прохожим, или с продавцом в магазине для меня проблем нет никаких.

- Как встретили в клубе российского новичка?

- Встретили отлично! Тренеры сразу же озаботились поиском для меня удобного жилья с хорошим местоположением.  Ребята тоже помогали и помогают мне сейчас.

- Где в итоге расположились?

- Расположился на квартире в центре города. Домашняя арена находится на окраине, но это не проблема – здесь нет таких расстояний как у нас, европейские города более компактны. На машине от дома до арены – 10 минут. На автобусе –20. К тому же в Турку нет таких пробок, как в Москве.

- Сколько зарабатывают молодые игроки в Финляндии, если не секрет? Хватает на жизнь?

- Тут очень интересная система. Большинство ребят играют вообще без контракта. Практически все финны. У них в молодёжке контракт не нужен, в отличие, например, от России. Но все легионеры подписывают договор, и здесь всё зависит от того, кто ты есть.  У некоторых это приличные цифры, на уровне средней европейской зарплаты, т.е. молодому парню хватает с головой.

- Перейдём непосредственно к ледовым баталиям. SM-лига у нас, к сожалению, не самый популярный хоккейный чемпионат. А про молодёжку, наверное, и говорить не стоит. В рунете текущей статистики турнира я не нашёл. Да и в Финляндии с освещением в сети SM U20 дела обстоят не очень – информации минимум, английской версии сайта нет вообще. Расскажите поподробнее о текущем положении дел: на каком месте идёт ТПС, как оценивают специалисты шансы на победу в этом сезоне?

- ТПС Турку – клуб с большими хоккейными традициями. Имя это и в России раньше было хорошо известно. Всего в молодёжном турнире участвуют 16 коллективов. Из них 8 выходят в плей-офф. Мы долго шли в тройке, сейчас после нескольких досадных поражений мы идём четвёртыми. Из-за того, что клубов не так много, все знают возможности друг друга, конкуренция высокая, все команды примерно равны.

- А кого назовёте главным конкурентом в борьбе за титул?

- Сейчас на впереди нас идёт Блюз из Эспоо, но я хочу сказать, что самые тяжёлые игры у нас были с командой Ильвес из Тампере. Хорошее впечатление оставляют, очень сильный соперник. Недаром они сейчас идут на первом месте в лиге.  Плюс серьёзные парни из Йокерита. Вот, наверное, наши самые главные конкуренты.

- С игровой практикой в ТПС у Вас всё в порядке, и статистика неплохая (16 игр,   КН 0,911 – Прим.Автора) . Что говорят о вашем дебюте тренеры команды?

- Есть куда прогрессировать, конечно. Но тренеры довольны. Надеюсь, что буду получать ещё больше игрового времени, и улучшать свои показатели, помогать команде выигрывать.

Георгиев

- Т.е. на текущий момент в ТПС Вас всё устраивает. Сейчас уже готовы заявить о том, что хотели бы продолжить свою карьеру в Финляндии, выступать за основной состав, например?

- Я подписал контракт не так давно. Пока что все мысли о том, чтобы закрепиться в основе молодёжки, попасть во взрослую лигу. Вообще соглашение у меня подписано на три года, и эти три года я однозначно провожу здесь. Что будет дальше – будет зависеть от моих показателей и достижений.

- Своих прямых конкурентов за место в составе успели изучить? Как отношения у братьев по вратарскому оружию?

- Мой напарник - Калле Хокканен, 95 г.р., он провёл очень хороший прошлый сезон, в этом году даже вызывался в молодёжную сборную. У него была небольшая травма, поэтому он пропустил часть чемпионата, а так Калле очень достойный конкурент. Есть ещё Каарлехто, 97 г.р., но он сейчас первый вратарь у Юниоров-Б (команды ТПС U18), поэтому, думаю, что он только в следующем сезоне будет активно привлекаться к молодёжке.  Общаюсь же со всеми, вратари всегда умеют найти общий язык друг с другом.

- На Ваш взгляд, какая лига сильнее – МХЛ или SM-лига U20?

- Сравнивать трудно, потому что в МХЛ я практически не играл. Но я считаю, что в Финляндии хоккей более атакующий, моментов больше, площадки меньше. Как показывают кубки мира, финские команды достойно выступают и на международной арене.

- Чем занимаетесь в свободное от хоккея время? С переездом стало ли его больше?

- Скорее нет, времени свободного практически нет, минимум два раза в день тренировки, выезды, домашние игры. Но если выдаётся свободная минутка, можно сходить с друзьями в кафе, в торговый центр, в кино. Всё так же, как и в России.

- Как родители отнеслись к Вашему переезду?

- Им хочется, конечно, больше времени со мной проводить, но они понимают, что это отличный шанс для меня. Финляндия – отличное место для хоккеиста, для его развития и профессионального роста, поэтому они меня поддержали. И поддерживают, недавно приезжали, болели за меня, было очень приятно.

- Как в Финляндии относятся к русским? И так ли близки финны к нам по темпераменту, как об этом говорят?

- К русским относятся отлично! Ни разу не было никаких эксцессов из-за моей национальности. Все интересуются как дела в России, для них наша страна – другой мир, загадочный, неизведанный даже, ведь русских в Финляндию приезжает много, а вот финнов в России не встретишь. Что касается темперамента – они очень спокойные, очень. Вот ещё одно отличие русского и финского хоккея – здесь практически нет драк. Характер, наверное, более спокойный, не готовы из-за мелочей заводиться.

- Не секрет, что на игры молодёжных команд в России ходят только родственники да самые преданные фанаты. Как с посещаемостью юниорского чемпионата в Суоми?

- На молодёжный хоккей в Финляндии народу, к сожалению, ходит ещё меньше, чем на МХЛ. Все команды лиги базируются в тех же городах, что и взрослые клубы, поэтому  весь зрительский интерес забирают они. Но к нам приходят друзья, родственники, поэтому при пустых трибунах тоже не играем.

- С чего начался Ваш хоккейный путь? 

-  В пять лет меня отец решил отдать в хоккей, и отвёл в хоккейную школу «Пингвины». Там меня поставили на коньки, там же впервые встал в ворота. Не знаю даже, почему. Все мальчишки хотели стать вратарями, я тоже потянулся за другими. В итоге выбрали меня, и так пошло дело дальше.

- А чьей игрой в детстве вдохновлялись? 

 -Помню, на Кубке Балтики в воротах чешской сборной играл Адам Свобода. Его игра меня тогда впечатлила, следил за его выступлениями.

 -  Вспомните самый курьёзный гол в Ваши ворота

- Не вспомню (улыбается), я такие моменты сразу забываю. Серьёзно, всякое бывает, все ошибаются, но если постоянно думать об этом, то легко можно поплыть. Поэтому я стараюсь сразу же забыть такой эпизод. Выкинул из головы, и дальше продолжаешь играть.

- Вы затронули тему драк в финском хоккее. А сами когда-нибудь принимали участие в ледовых побоищах?

- (Смеется) Года четыре назад было дело.  Бились команда на команду, ну и я с вратарём соперника. Со стороны забавно, наверное, смотрится. Конечно, ничего серьёзного, в детском хоккее такое бывает нередко.

- Вы суеверный человек? Соблюдаете ли какие-то обряды перед играми?

- Наверное, нет. Единственное, перед каждой игрой соблюдаю определённый режим дня, делаю всегда одно и тоже.

Георгиев

-Часто говорят, что вратари – народ замкнутый. Вы попадаете под такое определение?

- Все вратари разные, не рождаются люди вратарями. Это от характера зависит. Есть много замкнутых ребят, я сам особо не разговариваю ни с кем перед играми, а есть и те, кто наоборот не умолкают ни на секунду.

- Вам снятся сны о хоккее?

- Да, бывает. В последний раз снился мой шот-аут в регулярке финской молодёжки.

- Сейчас начинается молодёжный чемпионат мира (разговор с Александром состоялся аккурат перед стартом первенства- прим.автора). Смотреть будете? Вообще смотрите хоккей по телевизору?

- Да, конечно буду. У нас из команды двое ребят отправились на МЧМ – Юлиус Вяхятало и  Микко Рантанен. Буду персонально за них переживать. Ну и конечно буду болеть за нашу сборную.

 - Впереди Новый Год – что пожелаете своим коллегам в наступающем году?

- Успешной игры, трудолюбия и веры в себя!

Фото: из личного архива Александра Георгиева

счетчик