В «Динамо» есть игрок с фамилией Лиъматов. Нет, это не опечатка – там Ъ
Все дело в корнях.
Долгое время Владислав Подъяпольский из московского «Динамо» оставался особенным игроком – единственным в КХЛ с твердым знаком в фамилии. Но теперь таких два – забавно, что оба выступают за одну команду.
1 марта против «Куньлуня» (6:3) в КХЛ дебютировал Курбан Лиъматов. 17-летний защитник провел на льду две смены, уложившись в 52 секунды. Его фамилия выглядит даже необычнее, чем у Подъяпольского – твердый знак находится после гласной. Но сложности в произношении нет – достаточно игнорировать букву.

Выходит на драфт в этом году и может уйти в первом раунде
Защитник давно привык к вопросам о необычной фамилии. Курбан имеет дагестанские корни, отсюда необычная фамилия – национальная особенность в произношении.
«Родился я в Москве, но каждое лето уезжаю к бабушке и дедушке в Дагестан (село Шуркли Дахадаевского района), – рассказывал хоккеист об исторической родине. – Для меня это лучшее место для отдыха и восстановления».
Лиъматов уже несколько лет выступает в системе «Динамо», но карьеру начинал в системе ЦСКА. Амплуа защитника освоил в школе армейцев, но бело-голубые предложили выступать за старший возраст.
В МХЛ дебютировал в прошлом сезоне, а в текущем превратился в атакующего защитника – идет восьмым снайпером лиги среди игроково своего амплуа с 8 шайбами. В некоторых матчах выходил в паре с Артемом Кудашовым – сыном главного тренера основы «Динамо».
Защитник, которому 20 марта исполнится 18 лет, выходит на драфт НХЛ уже в этом году. И некоторые эксперты даже пророчат ему пик первого раунда. Курбан действительно считается одним из самых талантливых игроков года рождения – понимая это, «Динамо» в апреле подписало с ним контракт на три года.

«Курбан Лиъматов – тот хоккеист, на которого клуб рассчитывает в ближайшем будущем, – радовался подписанию бывший спортивный директор москвичей Алексей Сопин. – Нам приятно, что «Динамо» становится той командой, в которой хоккеисты хотят пройти свое становление».
Для Дагестана твердый знак в фамилии – норма
Журналист Иван Богун писал, что отец хоккеиста подтверждал в разговоре с ним: их фамилия в паспортах записана через твердый знак. Причина – один из дагестанских диалектов и сельские муниципальные власти, которые когда-то записали фамилию в документах в соответствии со странным для многих местным произношением.
У народов Дагестана действительно часто встречаются фамилии с твердым знаком. Например, это очень распространено у даргинцев – Юсупхъала (Юсупов), Вишталхъала (Вишталов), Пялихъала (Алиев). Традиционно даргинские фамилии образуются так: фамильное имя, отчество (в родительном падеже) и личное имя. Патронимическая (родовая) часть образуется с помощью прибавления к имени рода слова хъали (в переводе – «дом»).
Реже встречаются фамилии, образованные от описательных прилагательных. Но даргинские формы сейчас практически не встречаются в письме и в основном используются устно. По данным Росстата, на 2024 год в России проживает 670 тысяч даргинцев.

Эволюция твердого знака в русской письменности: от замены пробелов до обозначения мужского рода
Твердый знак пережил несколько этапов существования. Впервые он появился в Кириллице – первой славянской азбуке, созданной в 863 году Кириллом и Мефодием по приказу византийского императора Михаила III. Это была 29-я буква алфавита, она называлась «ер».
Но использовался твердый знак непривычным нам образом: изначально это была редуцированная гласная – простыми словами, гласная с кратким произношением. В древнерусском языке их было две – ъ (ер) и ь (ерь). Например, они писались в словах мъного (много), сънъ (сон), дьнь (день), льнь (лен). Принцип понятен – «ъ» указывал на твердость предыдущего согласного, а «ь» – на его мягкость.
После XII века твердый и мягкий знаки постепенно перестали использоваться в этом виде. В некоторых случаях они исчезли из слов совсем, а в других совпали со звуками [о] и [э] соответственно. Но были исключения вроде слов cънъ (сон) и пьнь (пень). А со временем и их стали писать в более привычном варианте – сонъ. Две главные функции у твердого знака остались: обозначение твердости предыдущего согласного и указание на правильность чтения йотированных гласных, идущих за ним.
Со временем прибавилась и третья функция, которая вытекала из первой. Твердый знак часто использовали на конце слов, а на Руси длительное время писали без разбивки на отдельные слова. По сути, твердый знак заменил пробел. По подсчетам писателя и филолога Льва Успенского, раньше эта буква занимала примерно 4% текста.
После 1564 года, который считается отправной точкой русского книгопечатания, слова перестали писаться слитно. Разделительная функция твердого знака окончательно отпала. Но на конце слов с твердым согласным он писался вплоть до реформы русского правописания 1918 года, проведенной большевиками.
Твердый знак ставился не только в простых словах, но и в окончаниях фамилий. Например, вот так подписывался знаменитый поэт Александр Блок (1880–1921):

Хотя вопрос о ненужности твердого знака поднимался еще в имперской России.
«Ъ не изъявляет никакого человеческого голоса и для того в произношении слов ничего не способствует; сие подает праведную причину почитать сей знак в нашей азбуке за излишний», – писал создатель первой русской грамматики Василий Адодуров в XVIII веке.
В современном русском языке у твердого знака осталась одна функция – обозначение правильного прочтения следующих за ним йотированных гласных. Например, слово «объем». Хотя даже эту функцию на себя мог взять мягкий знак: в 1904 году в проекте реформы орфографии предлагали писать «обьем», а твердый знак упразднить. Позже от этой идеи отказались, и «ъ» разделительную функцию приставки и корня сохранил. А ведь даже Пушкин иногда прибегал к этому еще не принятому правилу: «И к мудрому старцу подьехал Олег» («Песнь о вещем Олеге»).
В 1964 году в проекте новой реформы орфографии вновь вернулись к вопросу об исключении твердого знака. По слухам, за эти изменения выступал Никита Хрущев. Но реализации проекта помешала его отставка 14 октября 1964-го.
Фото: КХЛ/Кузьмин Юрий











И кукурузу (очень ценное внедрение) и другое.
В начале 60-х готовилась очень большая реформа русского языка - стандартизация, уменьшение правил и исключений, готовили филологи(!!). Но смена власти похоронила эту прекрасную реформу.
теперь малейшее заикание на тему изменения устаревших правил вызывает бурное кипение говен.
Как его воткнули после гласной буквы??? Вот что интересно.
Кто-нибудь видел подобное ещё где-то?