Очень смешной плакат фаната Овечкина
Зарубежные фаны Александра Овечкина даже готовы залезть в Google-переводчик, чтобы лучше донести свою мысль до любимого игрока. Вот и этого парня ввел в заблуждение сайт американской корпорации, который перевел «stick» как «палку», а не как «клюшку», из-за чего плакат получил ненужную двусмысленность:
![1](https://photobooth.cdn.sports.ru/preset/post/2/a1/49ad4b1c44e079319cc1ae0323029.jpeg%3Alarge?f=webp&q=90&s=2x&w=730)
А с гуглом нужно по аккуратнее. )))