Реклама 18+

Андрей Василевский: «Не ожидал, что сделаю шатаут»

Вратарь «Толпара» и молодежной сборной России Андрей Василевский поделился впечатлениями от матча со сборной Швейцарии (3:0) на старте МЧМ-2012.

«Перед игрой я немного нервничал. Не ожидал, что смогу сделать шатаут», – цитирует голкипера официальный сайт ИИХФ.

Напомним, что в матче против швейцарской молодежки Василевский отразил 40 бросков.

Читайте новости хоккея в любимой соцсети
15 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?

Ты не поверишь, они даже игру клюшками на льду с шайбой, называют уродским англицизмом - хоккей. Никакого патриотизма.
+3
-1
+2
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
+2
-1
+1
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
Полностью согласен!
А то звучит как «ушёл в аут’»
+1
0
+1
Отлично, Андрей!!! Хороший старт, постарайтесь и дальше держать эту планку!!!
+1
-1
0
Отлично стартанули...так держать.
Жаль, что не удалось посмотреть эту игру...надеюсь не пропустить матч со словаками.
Наши ребята - самые лучшие!
0
0
0
красавец! ждем в салавате! с давыдом будет хорошая пара!!!
+1
-1
0
молодчик Андрюха.. давай так дальше
0
0
0
40 бросков от Швейцарии??? Это трындец. Василь не резиновый, может не выдержать. И что дальше? Обливание вратаря жидким и вонючим?
0
0
0
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
Категорически согласен.

Родной «сухарь» звучит намного лучше.
+1
-1
0
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
«Шатаут» как-то посуровее звучит, нежели «Сухарь».
0
0
0
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
это не сленг, это универсальный термин употребляемый и понятный во всем мире. а «родной сухарь» - это сленг.
+1
-1
0
Ответ krackazyabra
это не сленг, это универсальный термин употребляемый и понятный во всем мире. а «родной сухарь» - это сленг.
Это вы как разделили, мне интересно? Есть какая-то научная классификация, разделившая сухарь и шатаут?
0
0
0
Ответ FOXer
Вот объясните мне, лень было англицизм «шатаут» на русский перевести? Или это понты такие, обязательно везде чужой сленг при наличии своего использовать? «Сухарь» хуже звучит?
«Сухарь» хуже звучит?
_________________
«Сухарь» звучит намного звучнее!!!!!!!!!!!
0
0
0
Ответ ufa666999
его родители мои соседи по даче)))
Жди пожара!!!!!!!
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Еще по теме

Новости