Реклама 18+

Карри Ряме: «Я заядлый геймер»

Голкипер «Авангарда» Карри Ряме отметил, что увлекается компьютерными играми, а также рассказал, как команда восприняла новость об уходе Анатолия Бардина с поста главного менеджера «ястребов».

– Буквально вчера вы написали в блоге о том, что прошли очередную компьютерную игру. Неужели вам хватает время и на это?

– Я заядлый геймер. У каждого есть свой способ отвлечься от тренировок и матчей: одни в парке гуляют, другие смотрят кино, третьи увлекаются чем-то другим. Поэтому не вижу в этом ничего плохого – это же не сказывается на моих спортивных результатах. Кстати, сейчас занят поисками новой игры – уже попросил племянника из Финляндии помочь мне в этом.

– Несколько дней назад всю хоккейную общественность удивила отставка Анатолия Бардина с поста генерального менеджера «Авангарда». Как команда встретила эту новость?

– Все мы понимаем, что это бизнес. Когда играл в НХЛ за «Тампу», у нас была подобная ситуация. Мы ничего не можем поделать – это решение других людей, вышестоящего руководства. Могу заверить, что в нашей игре ничего не поменяется, мы будем стараться побежать в каждом матче, – цитирует Ряме Sportbox.ru.

Читайте новости хоккея в любимой соцсети
10 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Сыграй в Battlefield 3
+2
0
+2
Дак Ряме или Рамо ??
0
0
0
Есть хорошая игра Кубок Гагарина называется .
+1
-1
0
Рамыч он и есть.
0
0
0
Насчет того, что наша игра не поменяется... Лишь бы игра Ряме и Червенки не поменялась :)
0
0
0
пацан ещё, что удивительного в том, что он в игры долбится?)
0
0
0
Ответ kiks
Дак Ряме или Рамо ??
Там умляут финский))) Он Rämö. В финском нет буквы «я», у них эту букву передает ä, но это не русское «я», в русском есть звук «й» перед «а», а финском это именно разновидность произнесения звука «а».

И там не «е» на конце, а «ё» в русской транскрипции:)) Просто у нас часто точки пропадают. Хотя в финском языке тоже звука «й» перед «о» нет, а буква «ö» передает разновидность произнесения звука «о».
0
0
0
Там умляут финский))) Он Rämö. В финском нет буквы «я», у них эту букву передает ä, но это не русское «я», в русском есть звук «й» перед «а», а финском это именно разновидность произнесения звука «а». И там не «е» на конце, а «ё» в русской транскрипции:)) Просто у нас часто точки пропадают. Хотя в финском языке тоже звука «й» перед «о» нет, а буква «ö» передает разновидность произнесения звука «о».
Комментарий удален
Там умляут финский))) Он Rämö. В финском нет буквы «я», у них эту букву передает ä, но это не русское «я», в русском есть звук «й» перед «а», а финском это именно разновидность произнесения звука «а». И там не «е» на конце, а «ё» в русской транскрипции:)) Просто у нас часто точки пропадают. Хотя в финском языке тоже звука «й» перед «о» нет, а буква «ö» передает разновидность произнесения звука «о».
Познавательно )) Спасибо
0
0
0
Ответ заблокированному пользователю
Комментарий удален
Да, и логичнее через а произносит. «Я» совсем не тот звук, который финны произносят.
0
0
0
Ответ Габорик
Насчет того, что наша игра не поменяется... Лишь бы игра Ряме и Червенки не поменялась :)
это точно))
обидно, что игра Рябыкина в лучшую сторону не поменяется))))))))))
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Еще по теме

Новости