Ларс Хауген: «Контракт с «Динамо» был полностью на русском, и я даже не знал, где поставить подпись»
Голкипер минского «Динамо» Ларс Хауген рассказал о разнице между КХЛ и норвежским чемпионатом, а также вспомнил, как подписывал контракт с минским клубом.
«Разница между КХЛ и норвежской лигой, в первую очередь, в деньгах. У КХЛ больше денег, а значит они могут привлечь к себе больше хороших игроков. Кроме того, там хоккей – национальный вид спорта, так что все должно быть хорошо.
Надеюсь, что в Минске буду общаться по-английски. У команды чешский тренер, также я разговаривал с тренером вратарей. Мне показалось, он очень хорошо знает английский.
Контракт с «Динамо» я получил еще 17 мая, но он был полностью на русском языке, и я даже не знал, в каком месте нужно было поставить подпись. Затем мне переслали его по электронной почте, но я все-таки посоветовался с людьми, которые знают русский, так что все нормально», – цитирует Хаугена NRK.
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий