Реклама 18+

Владислав Гавриков: «Дюбуа спрашивает про русские слова и выражения, к концу сезона сможет дать небольшое интервью»

Защитник «Коламбуса» Владислав Гавриков рассказал об адаптации в НХЛ.

– Адаптация всегда занимает какое-то время. Но когда чувствуешь доверие, сразу становится более комфортно, появляется уверенность. Понятно, что не все сразу получается. Главное – не зацикливаться на ошибках, слушать, что подсказывают. Тут опытные тренеры, которые знают, что говорят. Много молодых игроков, которые пошли немного не в ту сторону – стоит прислушиваться и стараться исправлять ошибки, если что-то идет не так.

– В «Коламбусе» чаще всего общаетесь с латвийским вратарем Элвисом Мерзликиным?
 
– С Элвисом много общаемся, с ним всегда можно поговорить по-русски, но мы ходили на ужин и с другими ребятами – большой компанией. Понятно, что там разговаривали только на английском. Со всеми в команде хорошие отношения – никто не откажется вместе сходить в ресторан. Есть о чем поговорить, чем поделиться – разные страны, разные культуры, разные языки. У нас в раздевалке смешанный колорит. Всегда интересно и самому рассказать о своей стране, и послушать, как там у них – как живут, какие праздники отмечают.

– Вас постоянно спрашивают, научили ли вы русскому языку Пьера-Люка Дюбуа. Но вы ведь и по-французски с ним можете поговорить, потому что изучали этот язык в школе. Пробовали освежить навыки?

– Мне сложно говорить на французском – почти забыл его. Если ребята в раздевалке общаются, какие-то моменты могу выхватить, но самому объясняться сложно. Только отдельные слова и фразы. Если начнется диалог – я сразу пас. Проще на английском.

– Ребята из Канады вообще в курсе, что вы понимаете французский?

– Да, они знают. Говорят, у меня неплохое произношение. Все-таки я десять лет изучал французский, он остался где-то на подкорке. Но когда не практикуешь язык, он быстро забывается. А Дюбуа сам спрашивает у меня про русские слова и выражения. Я ему сказал, что к концу сезона он сможет дать небольшое интервью. Он ответил: «Можем попробовать».

Мы хорошо общаемся с Дюбуа, он приходил к нам в гости на борщ, приводил свою собаку, наши питомцы играли вместе. Понятно, что русский для него сложный язык. Начинаешь говорить длинные фразы, он сразу отвечает: «Давай не будем, это очень сложные звуки». Русский язык довольно тяжел для иностранцев, – сказал Гавриков.

Владислав Гавриков: «Учу Дюбуа русскому, к концу сезона должен говорить нормально»

Источник: «Р-Спорт»
Читайте новости хоккея в любимой соцсети
Популярные комментарии
Alex_Polishchuk
+13
Также как Оприк давал по конспектам Овечкина?
Черный Ворон
+7
Боюсь, рядом с его интервью на русском Саша Зверев побледнеет
lokoYar
0
Влад,учи там(в Огайо) местных в хоккей играть,Ярославль гордится тобой!!!
Написать комментарий 5 комментариев

Еще по теме

Новости