Как Ширер осваивает Твиттер
Легендарный английский футболист Алан Ширер в начале мая завёл свой аккаунт в популярной соцсети и уже влюбил в себя публику своими острыми фразами и перепалками с Гари Линекером. Самые популярные твиты — в подборке ниже.
1. В первый день в Твиттере:
«Будьте осторожны! Любое оскорбление — и я приду к вам с билетами на «Ньюкасл»!
2. «Сегодня 20 лет назад! Чемпионы! Веселый Алан Ширер, чтобы это могло значить...»
3. «Некоторые в возрасте сохранились лучше, чем другие...»
4. Фотобомба от Ширера
5. «Алан, как лысеющий человек хочу задать вам серьезный вопрос, как Вам удается сохранять лысину такой блестящей?!»
«Просто смешиваю кокосовое масло, лимонный сок и "мистер Шин"»
6. «Есть хорошие игроки и есть великие. Удачи, Стивену Джеррарду, одному из величайших английских игроков этого поколения!»
7. Про тренерскую карьеру Ширера
«Все набросились на бедного Джона Карвера, но я хочу поблагодарить его... Он сделал меня похожим на Боба Пейсли!»
8. «Как вы знаете, я всегда был большим фанатом Манчестер Юнайтеда! Давай, Юнайтед! #спасисорок» (первая фраза - намек на предложения Фергюсона?))
9. «Джеррард, Лэмпард, теперь Дрогба. Каким образом кто-то сможет их заменить? #легендыАПЛ»
10. «Поздравления Питеру Краучу, который побил мой рекорд по голам головой. Продолжайте играть еще 11 сезонов и побьете мой другой рекорд!»
11. «Вы можете бежать, но вам не скрыться, мистер Блаттер!»
12. «Хорошая новость, что Блаттер ушел из ФИФА! Плохая новость, что я слышал, что он претендует на работу в «Ньюкасле»...
13. «Окей, я ставлю на победу «Барселоны» 2:1. Месси и Суарес забьют»
«Окей. Так я имел ввиду, что Ракитич и Месси или Суарес забьют!»
14. Чарли Остин: «260 голов в АПЛ! Никто не догонит @alanshearer!»
«Почему бы тебе не перейти сюда и не попробовать? #номер9»
15. «Кто-то украл мое празднование... #Цезарь #Вегас »
16.
- Хорошая работа, зато он не украл ваш стиль "британцев зарубежом"!
- Сказал мужчина в пиджаке от "Хьюго Дросс"!
- Подождите, Алан! Пока вы не начали возмущаться по поводу розовых галстуков!
- Окей, 1:1! Но они фиолетовые, не розовые!
17. После публикации календаря АПЛ. Два бывших клуба Ширера - «Ньюкасл» и «Саутгемптон» встретятся в первом туре.
«Мне кажется, мой бывший клуб выиграет в первом туре»
18. «Если кому-то интересно, я бы с руками оторвал предложенные "Сити" 40 миллионов фунтов за Стерлинга»
19. АШ: «Если это прогресс, то я начинаю беспокоиться еще больше чем раньше!»
- Отвернулся от сборной в возрасте 28 лет и он имеет право комментировать результаты U-21? (написал Ширеру фанат «Сандерленда»)
- Проверь свои факты! Мне было 29!
- Все же большое решение в относительно молодом возрасте. Что вами двигало?
- Два убитых колена и вывих лодыжки!
20. Об увольнении Найджела Пирсона с поста тренера «Лестера»
«Ну и шутки от менеджмента! Вы достигаете практически невозможного и вас увольняют! #поразительно»
21. Поддержите Харри Кейна в голосовании за обложку игры FIFA 16!
- Как вы можете голосовать, если вы никогда в жизни не играли в ФИФУ? Идиот!
- Вы уверены в этом?
22. Сын Ширера, Даниэль выкладывает в Твиттер гиф-анимацию c подписью: «Старик еще не потерял свою технику!
Гари Линекер: «То, что он потерял в технике, он получил в весе»
АШ: «Ты знаешь, что мышцы весят больше чем жир? Ты должен попробовать тренажерный зал»
- Если бы он еще плюхнулся животом в бассейн в конце. Это было бы идеально!
- Вы должны знать, я никогда не "нырял"!
Стоит также отметить, что Алан активно участвует в благотворительности, особенно в фонде имени сэра Бобби Робсона и своем фонде (@AlanShearerFndn). В твиттере он часто загружает совместные фотографии с мальчиком Кори, который болен раком.
Скажем, "For what it’s worth, I would have snapped City’s hands off at 40 million for Sterling" - это не «За что такая цена? Я бы отрезал руки «Сити» за их предложение 40 млн. за Стерлинга!», это "Хотите - соглашайтесь, хотите - нет, но я бы 40 миллионов за Стерлинга у "Сити" с руками оторвал".
Т.е., Алан здесь считает, что за Стерлинга это очень большие деньги.
For what it’s worth - устойчивое выражение, обозначающее, что человек лишь высказывает своё мнение, не претендуя на то, чтобы оно было единственно правильным.
Get your facts right - это не "получите ваши факты", это всего-навсего "вы ошибаетесь".
Funny game - тоже идиоматическое выражение, которое нельзя переводить дословно. Наиболее близкий вариант перевода "Funny game that management lark" - "ну и шуточки у менеджмента".
И ещё хватает более мелких косяков. В общем, если переводите - обращайте внимание на то, что очень многие вещи не переводятся дословно. А то будет как в известном перле про Naked conductor runs under the carriage, что перевели как "Голый кондуктор бежит под вагоном" вместо "Оголённый провод проходит под тележкой".
7 Все набросились на бедного Джона Карвера, но мне есть за что его поблагодарить... На его фоне, я не хуже Боба Пейсли.
9 Джеррард, Лэмпард, а теперь и Дрогба. Как, ради всего святого, заменить их в премьер лиге?
14 Почему бы тебе не взять и не попробовать?
16 Подождите Алан!! Пока вы не начали возмущаться по поводу розовых галстуков!!!
19 Если это прогресс, то я начинаю беспокоиться еще больше чем раньше. ... Учите матчасть! Мне было 29! И все же непростое решение в сравнительно молодом возрасте. Что вам двигало? Два убитых колена и вывих лодыжки!
22 Если бы он еще и плюхнулся животом в бассейн в конце. Это было бы идеально! Вам должно быть известно что, я никогда не "нырял"!
ну вот мой вариант, надеюсь пригодится
а вообще интересно, спасибо за подборку