Mirror: «Ты – грязная Свинья!»
Британские газеты мгновенно отреагировали на возмущение немецкой «Баварии» о якобы «нырке» Уэйна Руни на Швайнштайгере.
Издание Mirror крупными буквами вывело провокационный заголовок: You dirty Schwein» («Ты - грязный Швайни!», однако это можно прочесть и как «Ты - грязная свинья!» (schwein – «свинья» в переводе с немецкого языка).
![](http://img-fotki.yandex.ru/get/9745/125019281.31/0_1698fb_567c81_XL.jpg?f=webp&q=90&s=2x&w=730)
Daily Telegraph был скромнее:
«Пришел в бешенство» (игра слов: фраза «seeing red» используется как и «красная тряпка для быка», так и «прийти в бешенство». Есть и третий вариант: «покраснел от стыда»).
![](http://img-fotki.yandex.ru/get/9745/125019281.31/0_1698fc_a5b0d8a9_XL.jpg?f=webp&q=90&s=2x&w=730)
убогие англичашки. хуже немчуры грязной и мерзкой