В тылу врага
Переход Измайлова из "Спортинга" в стан принципиального соперника "Порту", отнюдь не первый для российских футболистов на португальской земле. До него это делали еще два футболиста, причем вместе, и как в случае с Маратом - не по своей воле.
Год назад российский полузащитник Марат Измайлов, выступающий уже продолжительное время в чемпионате Португалии, перебрался из лиссабонского "Спортинга" в стан принципиального врага "Порту". Конечно, уровень ненависти болельщиков этих двух команд несопоставим с враждой того же "Спортинга" и "Бенфики", но данные переходы болельщики игрокам не прощают. Да и покинул Марат "Спортинг", за который отыграл на протяжении шести сезонов, все же не по своей воле.
Переход Измайлова сопровождался громким скандалом – руководство лиссабонского клуба полагало, что россиянин намерено саботировал игру за команду, добиваясь тем самым перехода. "Как только стало известно, что Измайловым заинтересовался "Порту", он сразу заиграл на высоком уровне. Тем самым он доказал, что у него нет никаких проблем со здоровьем" - говорил президент "Спортинга" Эдуарду Баррозу. В том же самом роде отзывался об игроке и врач лиссабонцев Фредерико Варандаш, заявив, что Измайлов без каких-либо проблем прошел медкомиссию в "Порту" после перехода из "Спортинга", а значит, он и в бытность игроком лиссабонского клуба был здоров. Таким образом, Варандаш обвинил Измайлова во вранье – мол, тот специально отказывался выходить на поле, ссылаясь на травмы, хотя здоровье отнюдь не мешало ему играть в полную силу.
Масла в огонь подлили функционеры лиссабонского клуба, обвинившие Марата в том, что он бросил "Спортинг" в самый трудный момент и теперь успешно играет в стане принципиального соперника. Хотя, незадолго до этого в прессе просачивалась информация о продаже российского полузащитника, ссылаясь на необходимость руководством лиссабонцев разгрузить платежную ведомость. Тем самым избавиться от одного из самых высокооплачиваемых игроков в команде, который к тому же постоянно находится в лазарете.
Болельщики "львов" как говорится все это "съели", так же посчитав россиянина предателем, не разобравшись в ситуации с переходом игрока.
Волей календаря, через пару месяцев после трансфера Измайлова, команды встречались между собой на "Жозе Алваладе", и россиянина ждал очень "теплый" прием. Каждый раз, когда Измайлов получал мяч, трибуны накрывал дикий свист, а стоило Марату потерять мяч или совершить ошибку, как фанаты взрывались оглушительной овацией. В целом россиянин выглядел очень слабо, хотя видно было, что он старается. На 56-й минуте он был заменен, а сам матч завершился нулевой ничьей.
С лиссабонцами Измайлов добивался победы в Кубке и суперкубке Португалии, но не добился самого главного, того, к чему он стремился все время, выступая в чемпионате Португалии. Речь конечно же идет о чемпионстве, о том самом титуле, который россиянин добился именно в составе "Порту".
Переход Измайлова из "Спортинга" в "Порту" не первый случай в Португалии, когда российский футболист перешел в стан принципиального соперника. Перед сезоном 1994/95 двое российских легионера лиссабонской "Бенфики" - Сергей Юран и Василий Кульков перебрались в "Порту".
В первом же матче за «Бенфику» Юран отметился покером в ворота чемпиона Кипра, уроженец Луганска удостоился беспрецедентного комплимента от президента клуба: "Я люблю две вещи — футбол и театр. Так вот, сегодня я заплачу тебе в пять раз больше, потому что побывал в театре, театре одного актёра". Обоих очень любили в Лиссабоне, а в "Порту" они перешли из-за разногласий с руководством клуба.
"Нас с Кульковым приглашал швед Эрикссон, который тогда был тренером "Бенфики". Потом пришел португалец Жорже: он был настроен против иностранцев. Нам говорили, что мы, легионеры, отбираем хлеб у здешних игроков. Меня, конечно, задевало, когда нужно было уступать, свое место игроку, который был явно слабее, чем я. Со мной, правда, такое случалось редко, поскольку я, как говорится, был любимцем публики и закопать меня было трудно. Кулькову же чаще приходилось пропускать игры" - вспоминал в одном из интервью Сергей Юран.
Такого шума вокруг перехода Португалия до тех пор, кажется, не знала. Из "Бенфики" в "Порту" - да разве быть такое может? По словам Василия Кулькова, болельщики "орлов" довольно-таки нормально восприняли переход: "Некоторые болельщики посвистывали, но таких было немного. Люди понимали, что это нормальная ситуация - ведь "Бенфика" отказалась продлевать с нами контракты."
В "Порту" россияне уже играли под руководством знаменитого англичанина Бобби Робсона, переводчиком которого в те годы работал Жозе Моуриньо. Правда провели в составе "драконов" всего один сезон, и это не помешало им завоевать чемпионский титул. А Юран и вовсе в принципиальнейшем поединке против "Бенфики" отметился забитым мячем.
По окончании сезона Юран примет предложение Олега Романцева помочь "Спартаку" в Лиге чемпионов и покинет Португалию, а Василий Кульков отправится вместе с ним.