7 мин.

Параллельная битва на "Гудисон Парк"

В поисках футбольных речевок и песен на просторах сети, я наткнулся на статью, полностью посвященную описанию песенных баталий на трибунах на конкретном футбольном матче. Не знаю, следил ли автор статьи Матт Читам за футболом, но очевидно одно: абсолютное большинство своего времени он посвятил изучению и фиксации хронологии словесных и песенных перепалок между болельщиками двух клубов, и попробовал разжевать читателям суть и предысторию каждой из прозвучавших речевок.

Изучая и анализируя звучащих во время футбольных матчей речевок и песен можно многое узнать о региональных, местных и национальных особенностях команд и их фанатов. А на стадионе песни слышны везде: с динамиков стадиона, с трибун, из телефона и т.д.

Матч в рамках чемпионата Англии между командами «Эвертон» и «Манчестер Сити», то есть дерби двух больших футбольных городов – Ливерпуля и Манчестера. Матч проводился на стадионе «Гудисон Парк» - домашнем поле клуба «Эвертон». Итоговый счет матча 1:0 в пользу хозяев. Игру посетило 38 474 человек, и грубо считая, 10% из этого количества болели за клуб из Манчестера. По установленной традиции, на выездных играх, все приезжие фанаты собираются вместе и поют речевки в поддержку своей команды – иначе фанаты хозяев численным преимуществом голосов могут заткнуть отдельные выкрикивания и кричалки оппонентов.

 

Некоторые фанаты (активисты) задолго до матча собираются в одном месте, например в баре или кафе, и там сообща решают какие речевки и песни они будут петь, чтобы остальные болельщики могли присоединиться к подпеванию – хотя большинство речевок произносятся спонтанно. Некоторые речевки посвящены текущей обстановке, в то время как другие речевки – являющиеся традиционными – истории клуба. Во время футбольного матча, естественно, фанаты обеих команд будут петь на протяжении всей игры. Двумя способами: либо одна сторона будет петь индивидуально, пока другая сторона отдыхает, либо обе стороны будут петь одновременно – стараясь перекричать друг друга. Но, будьте уверены, обе команды никогда не будут петь одну и ту же речевку вместе.

 

Песнопение позволяет фанатам чувствовать себя объединенным и принятым внутри группы. Этот матч наглядно покажет, кто как придерживается региональным и местным особенностям и обычаям несмотря на то, что обе команды расположены в северо-западной части Англии. Эти особенности будут раскрываться посредством музыки.

 

Матч начинается выходом игроков команд под музыку хозяев поля. Звучащие по динамикам стадиона песни предназначены в первую очередь для объединения всех фанатов клуба «Эвертон» в единое целое. Такие песни как «We’re forever Everton» (Мы всегда Эвертон) и «All for one, one for all» (Один за всех, и все за одного) подчеркивают местные и региональные особенности собравшейся толпы, и эти песни рождают сильные эмоциональные чувства братства и исключительное отношение к одному единственному клубу.

 

Внутри группы поющих вместе болельщиков, как говорится, усиливается «камрадство» (товарищество) – ведь они поют вместе и чувствуют себя неделимой частью чего-то общего. Песня, исходящая из колонок, дает стартовый сигнал фанатам к дальнейшим песнопениям и таким образом наделил своих болельщиков определенным преимуществом над фанатами гостей, которым остается слушать «вражескую» музыку – ведь их песню по динамикам стадиона не разрешат играть. После стадионной стартовой музыки, фанаты (без паузы) переходят к своим песнопениям и речевкам.

 

Эвертоновские фанаты сразу начали наезд на гостевых фанатов – они стали петь песню «Shall we sing a song for you» (А может нам спеть вместо вас?) – это мгновенно взводит гостей, так как хозяева издеваются над тем, что голоса манчестерцев утонули в чаше эвертоновских речевок и аккордов. Большинство фанатов тратят сотни фунтов на покупку футболок, шапок, роз, флажков и других бесчисленных товаров, но на стадионе – на реальной футбольной схватке – оказывается, только посредством песнопения можно принародно демонстрировать и доказать свою поддержку и преданность. Эвертоновские болельщики не в настроении жалеть соперника – они пошли еще дальше – начали петь речевку «Who are ya, who are ya» (Кто же вы, кто же вы?) – вопрошая гостей, видя не очень единую и действенную поддержку с их стороны МС.

 

А в ответ теперь четко слышится сквозь грохот и шум речевка «We’re Manchester» (Мы – Манчестер). Манчестерцы не хотят сдаваться, тем более с самого начала игры – их эта речевка звучит долго и громче с каждым куплетом.

 

Во время игры состоялась замена – на поле вышел новый игрок "Манчестер Сити" итальянец Роландо Бианки. Сразу после объявления по стадиону, фанаты МанСити завели свою «Bianchi, whoa, Bianchi, whoa, he comes from Italy, he plays for Man City» (Бианки, ура, Бианки, ура, Он из Италии, играет за Ман Сити). Это обычное строение речевки в адрес иностранных футболистов играющих на английской земле - таким образом фанаты показывают свою уважение культуре и наследию страны происхождения игрока. Демонстрируется уважение итальянской нации, но одновременно подчеркивается «местная прописка».

 

«We shall not be moved» (Мы не отступим) – слышится в ответ со стана фанатов Эвертона. Данная речевка обычно поется во время игр сборных команд на международных турнирах. И песня обретает националистическую черту – эта нация не отступит никогда! И в этом матче эвертонцы хотят донести до фантов гостей одно-единственное сообщение: "все ваши потуги перебежать и выиграть у нас бесполезны!".

 

Матч заканчивается и Эвертон выигрывает. По трибунам пошло подпевание традиционных клубных песен и все фанаты Эвертона объединяются в одно единое. Большинство болельщиков хозяев поворачиваются в сторону фанатов гостей и поют песню прямо в их лицо - поют в агрессивной манере. Так они показывают свою солидарность и единство.

 

Надо отметить, что на матче присутствовали не только жители двух городов, но и болельщики из других городов. Фанаты «Эвертона» и «Манчестер Сити» держали официальные флаги клуба с названиями других городов. Так, например, высоко был поднят флаг с надписью «Everton F.C. London Blues». Предполагается, что держатели этого флага либо приехали из Лондона, чтобы показать свою преданность и поддержку, либо живут в Ливерпуле, но родом из Лондона.

 

В поезде по маршруту Ливерпуль-Лондон, частенько болельщики разных команд оказываются бок о бок. Но до серьезной драки и рукоприкладства не доходит. Так и сейчас. Фанаты двух сторон (Эвертона и МанСити) оказались в одном вагоне. Сначала они были вовлечены в цивилизованное обсуждение негативных или положительных сторон каждой из двух команд, но с приливом алкоголя в голову (начали пить сразу как расселись по вагонам) стороны перешли к бескомпромиссной критике чужой команды – причем, опять, посредством песен и речевок. Тут больше звучали однострочные речевки.

 

Фанаты проигравшей команды (МанСити) начали искать нюансы в команде «Эвертон» и его фанатах. Они начали с «Worst support we’ve ever seen» (Сегодня мы увидели самую худшую поддержку). А затем фанаты МС для пущей убедительности начали речевку «Shit ground, Shit fans» (Дерьмовое поле, дерьмовые болелы). Ожидали ли болелы Эвертона такой речевки или нет – но они остроумно подкололи своих оппонентов речевками, указывающими на то, что Эвертон по крайней мере владеет стадионом: «You get your ground from the council» (Ваш стадион на балансе у горсовета) и «Squatters rights» (Какие права у незаконно поселившихся на незанятой земле?). В ответ на это манчестерцы начали речевку: «You nicked my stereo» (Вы украли у меня магнитофон) подчеркивая высокий уровень преступления в пригороде Ливерпуля. А из-за того, что Ливерпуль был назван «Городом культуры Европы», манчестерцы нажали на эту точку: «Culture club, you’re having a laugh» (Культурный клуб – курам на смех).

 

Между речевками слышны диалоги фанатов МС между собой, где они поносят «Эвертон» и неспособность его болельщиков петь нормально во время матча. Они вне себя от недавних исследований, показывающих что поддержка фанатов Эвертона опережает такую же у МанСити – исследования велись на основе уровня количества шума во время песнопений на стадионах.

 

А теперь хочется поговорить о клубной песне клуба «Эвертон». Под клубней песней игроки команды вступают на футбольное поле. Эта песня не создана самим клубом – ее мелодию взяли со стороны. Текст песни поменяли, чтобы соответствовал деятельности клуба и его целям. Слова «It’s a Grand Old Team»(Великая Древняя Команда) и «And if You Know Your History» (И если ты знаешь свою историю) происходят от оригинальной песни команды «Селтик», специально написанной глазгенцами для повышения гордости и враждебности против соседей – клуба «Рейнджерс». Противостояние «Рейнджеров» и «Селтик» отражает ряд факторов в мелодии и тексте песни: религия (протестанты и католики), политика (республиканизм и унианизм) и регионализм (британский и селтик/шотландский). Это более менее подходит, как раз по духу, соперничеству таких клубов «Эвертон» и «Ливерпуль».

 

При создании текста песни специально учитывались все нюансы «Эвертона». Чтобы нарочно подчеркнуть бескомпромиссность с клубом «Ливерпуль» вместо слов «We don’t care what the animals say» (Нас не волнует, что твари говорят) использовали фразу «We don’t care what the red shite say» (Нас не волнует, что красные «враки» говорят). Эта песня является образцом подчеркивания регионализма, указывая на определенную часть одного города. На примере шотландцев город песней как бы разделен на две части – «рейнджеровский» Глазго и «селтиговский» Глазго. Аналогично, на английской версии, песня одновременно про-Эвертоновский и анти-Ливерпульский, хотя обе команды из одного города Ливерпуль. (текст окончен).