4 мин.

Испанский стыд – почему испанский и зачем мы его испытываем

Да, мы запостили кринж.

Всем знакомо это чувство, когда делает другой, а жгуче неловко вам. Это его время – испанского стыда. Хоть в русском языке и прижился более лаконичный «кринж», но именно испанский стыд стал первым термином, который передает эту странную неловкость за действия другого человека.

Не томите подводками: почему стыд испанский?

Достоверного объяснения нет, но есть популярное. В 1990-х английское ТВ транслировало испанские сериалы, и аудитория покраснела от неловкости – настолько все было плохо. Подтверждения этой теории нет, но сами испанцы говорят: мы настолько чувствительны к другим людям, что неудивительно появления термина «spanish shame».

В испанском же при описании подобных чувств говорят «verguenza ajena» (дословно – «позор других людей»). С этим связана вторая популярная версия – испанцы просто первые описали чувство, которое витало в воздухе, но длинное словосочетание глобально не прижилось.

Впрочем, в англоязычном мире, судя по опросам на реддите, об «испанском стыде» среди нового поколения мало кто слышал. Некоторые и вовсе предполагают, что это массово пошло из русского языка, но, например, в норвежском так также говорят. В английском же помимо «cringe» используется более официальный термин «Vicarious embarrassment» (можно перевести как «заместительное смущение»).

Немного психологии: зачем нам дано это чувство?

Здесь, как оказалось, целый комплекс причин. Во-первых, усердствует эмпатия. Мы настолько умеем сопереживать, что можем испытать реальную боль даже за действия сериального персонажа. Что уж говорить о близких людях. Вспомните, как вы стыдились пьяного друга, у которого отключились все тормоза в общении.

Испанский стыд  – это еще и про гиперопеку. Родители часто его испытывают: дети не понимают, что творят, и приходится это компенсировать, взяв на себя ответственность и защитить. Но у людей с чувством повышенной гиперопеки оно распространяется чуть ли не на всех.

Нейробиолог Дин Бернетт говорит, что чувство кринжа – полезная штука для выстраивания социальных отношений. Ведь, испытывая испанский стыд, мы дистанцируемся от чего-то глупого в других людях, и мозг нам дает указание: будешь  таким же – тебя другие не поймут и не примут.

И как быть с испанским стыдом – может, как-то избежать чувства?

Из-за частого переживания за нелепые поступки родственников или людей из телевизора и правда могут быть проблемы со здоровьем. Тревожность, паника и невозможность сосредоточиться на своих делах – вот неприятные последствия, если переживать за других чрезмерно.

Что с этим делать? Есть несколько техник, которые рекомендуют большинство психологов:

- Помните: вы не настолько ответственны за других людей. Если они делают что-то стыдное и при этом им норм, то почему вам нужно страдать? Такие мыслительные рассуждения не выключат испанский стыд раз и навсегда, но помогут относиться к чужим неловкостям проще.  

- Подумайте о ситуации как о комичной, а не ужасающей. Испанский стыд все же редко соседствует с реальными трагедиями – для таких случаев у нас припасены другие эмоции.

- Сделайте пару глубоких вдохов и выдохов. Дайте мозгу расслабиться и осознать, что ситуация не катастрофична.

Впрочем, современная комедия доказывает: нам еще как нравится чувство кринжа – это специфическое волнение, схожее с чувством страха при просмотре хорроров. Например, сериалы «Офис» или «Умерь свой энтузиазм» только и делают, что создают ситуацию, когда  нам одновременно смешно и неловко.

В тиктоке вообще получили популярность нелепые видео с подписью-девизом «Быть кринжовым – значит быть свободным». Это реакция на озабоченность мира быть правильными и не вызывать у людей негативных чувств.

И это как раз один из базовых советов психологов – примите испанский стыд и помните, что вы, как и остальные люди, можете быть кринжовым – тем более все зависит от того, кто за вами наблюдает.

Фото: AFP/LLUIS GENE; Gettyimages.ruDavid Ramos

Too Old to Die Young
Too Old to Die Young
Блог
Культура, география, спорт и еще что-то
короткий спортс
28 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Ждём статью про голландский штурвал
Ответ заблокированному пользователю
Комментарий удален модератором
Зачем читать ресурс, уровень которого Вам не нравится? Это похоже на Стокгольмский синдром))
Мне нравятся палиндромы. К примеру выражение «полная чушь» является палиндромом,потому что если его прочитать задом наперед все равно получится «полная чушь». Или кринж или испанский стыд…
Ответ заблокированному пользователю
Комментарий удален модератором
Спортс так-то очень крутой ресурс. Но он вынужден периодически опускаться до уровня большинства читателей в погоне за просмотрами и рекламой, потому что всю эту ораву журналистов и прогеров надо чем-то кормить. Единственная альтернатива - платная подписка. Ваш кэп)
Ответ vodorosl
Ждём статью про голландский штурвал
Хорошо хоть не ЧМ, обойдемся без колумбийского галстука
можно еще написать про уход по-английски (попозже, когда будет плей-офф), галстук (от слова хорват), швейцаров, польку, сербский нож и, например. чешки)
а мне слово кринж не нравится... есть в нём какая-то кривая для русского уха фонетика... да и базовые значения перевода - съёживаться, раболепствовать, далековаты от русского понимания испанского стыда.. :)
Удивительно, что многие поступки соотечественников вызывают аналогичные эмоции. А стыд, почему-то "испанский" 🤣
Ответ vodorosl
Ждём статью про голландский штурвал
ПХАХАХХА в голосину просто )))
А мне кажется что "кринж" произошёл от Криштиану Рональду.