Знали, что Польша и Италия поют друг о друге в гимнах? Близки не только в футболе
Спортс образовательный.
У сборной Польши приличные связи с итальянской Серией А – в старте на игру Лиги наций с Италией (0:0) вышли сразу три защитника (Берешиньски, Глик, Валюкевич) и полузащитник (Линетти) из чемпионата Италии, в запасе остались Шченсны со Скорупским и Милик с Пентеком (раскрылся именно там, хоть сейчас и в «Герте»), и это еще не приехал из-за коронавируса главный мозг сборной Польши – Петр Зелиньски, а также основной кипер «Фиорентины» Дронговски. Короче говоря, набор приличный.
Но близость Польши и Италии есть не только в футболе, а совсем в неожиданном месте – в гимнах. В польском упоминается Италия, а в итальянском – Польша (а точнее, поляки). Как так получилось?
Давайте начнем с поляков. Вот строчки из гимна:
«Марш, марш Домбровский!
С земли итальянской к польской!
За твоим предводительством,
сплотимся с народом!».
Их гимн, который также называют мазуркой Домбровского, был написан (предположительно) в 1797 году – спустя два года после третьего раздела Речи Посполитой. Поляки массово бежали во Францию и Италию, а туда как раз в это время организовал свои походы Наполеон Бонапарт.
И Наполеон разрешил создать в Италии князю Яну Домбровскому Польские легионы из бежавших из страны поляков. По замыслу Домбровского, они и должны были освободить страну и снова добыть независимость – первоначально эта песня называлась Песней Польских легионов. Официально гимном она стала в 1927 году.
А теперь к Италии. Там тоже есть упоминание поляков – и тоже в контексте борьбы за независимость:
«Австрийский орел
Уже потерял оперение.
Кровь Италии
Кровь поляков
Он пил вместе с казаками,
Но это обожгло его сердце».
И революционная направленность здесь тоже абсолютно логична. Гимн Италии был написан в 1847 году – в разгар Рисорджименто (объединения итальянских земель) и прямо перед стартом итальянской революции на севере страны в борьбе с Австрийской империей. Спустя 12 лет начнется полноценное объединение всей страны, а не только северных областей.
Но вернемся к полякам. Их появление здесь тоже легко объяснить – автор гимна Гоффредо Мамели подразумевал... тоже раздел Речи Посполитой. Австрийская империя участвовала в разделах (кроме второго – были заняты войной с Францией) вместе с Пруссией и Российской империей (это как раз казаки).
Фото: Gettyimages.ru/Claudio Villa; twitter.com/Poland; commons.wikimedia.org
В современном гимне Польши не исполняются строфы, посвященные немцам, русским и восстанию Костюшко, в отличие от оригинала.
Ян Домбровский принес после капитуляции Наполеона присягу русскому императору, получил генеральский чин русской армии, назначение в Сенат Царства Польского Российской Империи и так т провел остаток жизни.
В итальянском гимне под "казаками" подразумевается вовсе не Россия, положительно отнесшаяся к выходу Италии из под влияния Австрии и обещавшая благожелательный нейтралитет по отношению к итальянским повстанцам. В Австро-Венгрии, как и в других странах Восточной Европы, России, Польше, Османской империи имелись свои казаки. Они формировали не только нерегулярные военные формирования, но и городскую полицию и частную охрану. Именно из-за выполнения полицейских функций отношение к казакам было не ахти, что в России, что в Австро-Венгрии, в которую входил и север Италии.
Кстати, знаменитая хорватская кавалерия, были именно казаки. Внутри Австрии часто казаков именовали пандурами.
В марте 2012 года на международном турнире по стрельбе в Кувейте первое место заняла казахстанская спортсменка Мария Дмитриенко. Когда она взошла на пьедестал на церемонии награждения, то вместо гимна Казахстана услышала пародийный гимн из фильма «Борат». Оказалось, что организаторы скачали песню из фильма по ошибке, так как в некоторых поисковиках она выдаётся по запросу «гимн Казахстана» рядом с настоящим гимном.
В основе текста гимна Армении лежит стихотворение Микаэла Налбандяна «Песня итальянской девушки» о борьбе итальянского народа против австрийской оккупации. Только в гимне упоминания об Италии заменены Арменией, слово «Австрия» — на «враги», а строка о триколоре оставлена, так как флаг Армении тоже трёхцветный.