Знакомьтесь, Джермано Ланцони - диктор «Милана». Его голосом «говорит» «Сан-Сиро»
День из жизни голоса, который вы слышите на каждом домашнем матче "Милана".
Приветствую вас, уважаемые читатели блога AC Milan Fans. Мы с вами очень часто уделяем огромное внимание основным темам, связанным с "Миланом": подводим итоги матчей команды, обсуждаем ее результаты и турнирное положение, рассуждаем о трансферной политике клуба. Но сегодня я предлагаю вам ненадолго окунуться в закулисье красно-черной жизни и познакомиться с многолетним "голосом" "Сан-Сиро": знакомьтесь, Джермано Ланцони - диктор "Милана".
Ланцони - очень творческая личность: он - комик, певец, музыкант и актер театра.
Джермано Ланцони родился 15 сентября 1966 года в одном из пригородов Милана. В столицу моды переехал в студенческом возрасте, поступив в театральную школу "Арсенале", директором которой является небезысвестная Марина Спреафико. Джермано окончил школу с отличием, а после выпуска выступал в мелких театральных постановках и давал сольные стендап концерты в жанре сатирической комедии, высмеивающей человеческие пороки, в частности - лицемерие (продолжает выступать и по сей день).
Также Ланцони долгое время занимался музыкой и вокалом, писал песни для молодых начинающих исполнителей, выступал со своими композициями на радио.
Ланцони уже как семь лет ведет свой Youtube-канал под названием "Milanese Imbrutitto" (переводится как миланский урод), записывая скетчи в образе эгоцентричного обывателя, у которого нет совести и морали. В своем шоу Ланцони сатирически высмеивает насущные проблемы города, а также отыгрывает роль, так называемого, "типичного" жителя Милана.
Ланцони стал сотрудничать с "Миланом" благодаря работе на радио. Ходят слухи, что он понравился лично Берлускони.
В 1998 году Ланцони стал сотрудничать с радио RDS, что впоследствии и сведет его с одноименным с городом клубом.
"Весной 2000 года RDS заключил сотрудничество с "Миланом", и мы начали вещать обо всех официальных событиях клуба. Это была самая настоящая любовь с первого взгляда!
После первого проведенного совместного мероприятия в храме футбола - на стадионе "Сан-Сиро", менеджер по маркетингу Лаура Маси спросила меня, хочу ли я продолжить работу с клубом в качестве диктора. Конечно же, я ответил согласием! С тех пор прошло семнадцать незабываемых лет (интервью от 2017 года), и я все еще испытываю дрожь, когда произношу составы команд", - делился эмоциями Ланцони.
В Италии даже поговаривают, что голос Ланцони после одного из его выступлений на домашней арене "Милана" настолько сильно понравился тогдашнему президенту клуба Сильвио Берлускони, что тот дал указание своим помощникам пригласить его на работу.
Ланцони выезжает на "Сан-Сиро" за час до начала матча. По пути на стадион он сильно нервничает.
Джермано Ланцони проживает неподалеку от исторического поместья Алессандро Манцони в муниципалитете Брусульо - буквально в 15 минутах езды до "Сан-Сиро". Поэтому Джермано выезжает на матчи за час до их начала, по пути на стадион он очень сильно нервничает.
"Итак, смотрим на навигатор - если будут какие-то пробки, то я должен найти альтернативный путь. Я должен доехать до стадиона максимум за 15 минут.
По пути на "Сан-Сиро" я всегда ощущаю некоторую нервозность: а смогу ли я приехать вовремя? Потому что я не могу позволить себе опоздать. Это некий принцип. Опаздывать - это не по-милански", - делится эмоциями Ланцони.
По пути на "Сан-Сиро" Ланцони вспомнил, как однажды ошибся, произнося составы команд:
"Я помню то чувство страха, когда я читал [состав команды] и ждал ответной реакции от аудитории, я вдруг потерял номер игрока. Я был так напуган, я взглянул на экран стадиона, взглянул обратно в блокнот и произнес неверное имя.
Это опыт, который я каждый раз проживаю заново. И каждый раз у меня трясутся руки, будто бы я делаю это впервые. Каждый раз я испытываю одни и те же эмоции".
В 17:45 Ланцони прибывает на стадион, через 45 минут игра с "Удинезе". Нужно успеть настроиться и подготовиться.
Первым делом Ланцони подходит ко входу для персонала, где стоит огромный турникет, через который простой смертный не сможет пройти никаким образом.
"Каждый раз, когда я подхожу к этому аппарату, я думаю: позволит ли он мне пройти? Давайте взглянем", - Ланцони прикладывает свою ключ-карту и ву-аля, сработало! - "Еще раз! Ланцони снова победитель"!
Далее Джермано идет к выходу непосредственно на сам стадион: по пути здоровается со всеми сотрудниками, обменивается приветственными поцелуями с клубным журналистом Джорджией Пальмас, и, наконец, оказывается у кромки поля - пока стадион еще пуст, но уже очень скоро на трибуны будут выходить первые зрители, уже очень скоро начнется матч с "Удинезе" (прим. матч, состоявшийся 19 января 2020 года).
Следом Джермано заходит в комнату управления (будка, в которой сидят спецы по звуку и свету на "Сан-Сиро"), получает микрофон и заготовленный текст, и отправляется готовиться к началу матча, снова жалуясь оператору на мандраж.
"Милан" будет ждать вас на четвертьфинальный кубковый матч. Скоро увидимся на игре с "Торино", - бубнит себе под нос Ланцони, эти слова он должен будет произнести уже по завершению матча, анонсировав следующую игру "Милана" на домашней арене.
Итак, Ланцони несколько раз перечитал текст, теперь он подходит к диджею радио "105" по имени Симо, который работает на матче и отвечает за музыкальное сопровождение: "Все готово, Джеджо (так ласково называют Ланцони его знакомые). Мы в эфире, начинай"!
Пока все еще очень мало зрителей на "Сан-Сиро" - болельщики только начинают выходить на трибуны, но Ланцони приветствует их и объявляет о том, что команда только-только приехала на стадион: "Приветствуем вас, болельщики "россонери". Команда уже прибыла на стадион, и мы приветствуем каждого из вас на матче "Милан" - "Удинезе".
"Есть ли у меня время на кофе?", - спрашивает Ланцони.
"Да, у тебя 8 минут", - отвечает ему помощник.
Оба заходят в подтрибунное помещение и берут по кофе, матч начнется с минуты на минуту.
И вот, команда уже выходит в туннель - уже через минуту парни будут выходить на поле.
"Они уже выходят из туннеля. Давай, прямо сейчас! Они уже выходят, Джеджо, представь их имена", - судорожно произносит женский голос на заднем плане.
Ланцони кивает головой в ответ и начинает свое обращение к публике.
"Стадион "Сан-Сиро", - произносит Ланцони. Черт, возьми, микрофон выключен, - "Включи мне микрофон!".
"Включил", - отвечает диджей Симо.
"Стадион "Сан-Сиро", - повторяет Ланцони (теперь его уже слышат), - "Покажите ваше тепло нашим голкиперам!", - на поле выходят братья Доннаруммы и Асмир Бегович. Тоже самое повторится и с остальными игроками.
"Мы станем командой дьяволов", - громко произносит Ланцони, - "Мы - "Миииилаааан!". Публика в ответ: "Дааа!".
Затем Ланцони спокойным и равнодушным голосом в первую очередь перечисляет стартовый состав гостей - будто бы игроки "Удинезе" не имеют значения.
После этого диджей Симо запускает трек, который традиционно включают перед матчами "Милана" на "Сан-Сиро" - музыка из песни "Sarà Perché Ti Amo" группы Ricchi e Poveri, под которую фанаты "россонери" поют песню собственного сочинения - о ней вы можете прочитать здесь. В этой песенке есть фраза: "...А кто не прыгает, тот - ювентийская свинья". Поэтому Ланцони начинает с улыбкой прыгать на месте.
Следом наступает пора объявлять состав "Милана", и вот уже здесь Ланцони подключает максимальную эмоциональность. Примерно так это выглядит (правда, видео с предыдущего матча):
Итак, игра началась!
В одном из эпизодов матча Рафаэль Леау простреливает в штрафную и попадает в руку защитнику "Удинезе" Трост-Эконгу. Ланцони резко вскакивает и сломя голову бежит в комнату управления.
"Была ли игра рукой?", - спрашивают у Ланцони.
"Не знаю", - отвечает он.
"Давайте взглянем на повтор".
"Давайте посмотрим. Итак, эээх... Фол был, это было очень близко, но не думаю, что этого достаточно [для пенальти]...", - грустно подвел итог Ланцони.
Следующий эпизод, 48 минута: Ребич забивает гол.
Ланцони вступает в дело: "Он зажег "Сан-Сиро"! Прокричите его номер - 18! Антеееее!".
"Сан-Сиро" в ответ: "Ребиииич!".
Ланцони: "Антееее!" (три раза).
"Сан-Сиро": "Ребиииич!" (три раза).
Советую посмотреть видео этого момента здесь.
В течение матча Ланцони бродит позади ворот голкипера гостей Хуана Муссо, прямо за рекламным щитом, и подбадривает игроков.
"Давай, Андреа!" (прим. в адрес Конти), "Красава, Самуэль!", "Классно сыграно, Ибра, давай!" - выкрикивает Ланцони, подбадривая игроков.
71 минута, "Милан" выходит вперед (2:1). Гол забивает Тео Эрнандес.
Ланцони: "Я пропустил. Кто забил? Кто забил? Снова Тео! Снова Тео! Гооооооооол! Снова он! Зажег "Сан-Сиро"! Прокричите его номер - 19! Теоооо...."
"Сан-Сиро": "Эрнандееессс!".
Ланцони: "Теоооо!" (три раза).
"Сан-Сиро": "Эрнандееессс!" (три раза).
В том матче "Милан" пропустил гол на 85 минуте, и все шло к ничьей (2:2), но тут вмешался Анте Ребич, который оформил дубль на последней минуте матча, позволив своей команде забрать три очка.
"Гооооол", - надрывая голос прокричал Ланцони, - "Кто забил? Раде? Кто забил, Крунич? Это Крунич забил?", - в недоумении волнительно спрашивает диктор - он снова пропустил эпизод.
"Нет, это Ребич", - подсказывает ему стюард, - "Твой выход, Джеджо!".
И снова те же эмоции.
"Гоооол "Милана"! Он зажег "Сан-Сиро"! Прокричите его номер - 18! Антеее!", - завопил Ланцони.
"Реееебич", - снова отвечает "Сан-Сиро".
И снова имя и фамилия хорвата повторится несколько раз.
От переизбытка чувств Ланцони даже бросился в объятия одного из сотрудников стадиона.
Сразу после окончания матча "голос" "Сан-Сиро" вместе с фанатами начал петь одну из фирменных кричалок, которую я уже публиковал здесь:
Ale, ale, ale Milan ale (Але, але, але, "Милан", але!)
Forza lotta, vincerai (Вперед! Сражайся, победитель!)
Non ti lasceremo mai (Мы никогда тебя не оставим!)
Ale, ale, ale Milan ale (Але, але, але, "Милан", але!)
Ну, и напоследок Ланцони подвел итоги своей работы:
"Вот так все и происходит. Иногда вы побеждаете, как сегодня, иногда играете вничью, иногда проигрываете. Но энтузиазм и энергия - это основа этой работы, ее константа.
Я справляюсь с этим, потому что мне помогает целая команда ассистентов. Я просто стараюсь что-то выстроить из фундамента их работы. Это настоящее удовольствие, что вы есть у меня, за моей спиной. Спасибо вам, и всегда - "Форца, "Милан"!".
Полное видео от официального клубного канала вы можете посмотреть здесь, я вам очень рекомендую это сделать (особенно, если вы хорошо знаете итальянский или английский).