«А как по-японски будет пас?». Кейсуке Хонда столкнулся с трудностями перевода в Бразилии
Забавный момент с тренировки «Ботафого».
Кейсуке Хонда продолжает свою веселую кругосветку. После России он играл в Италии, Мексике, Австралии, начал тренерскую карьеру в сборной Камбоджи и вернулся в голландский «Витесс».
В Нидерландах получилось не особо, поэтому Кейсуке ушел свободным агентом. И снова махнул в другое полушарие – в бразильский «Ботафого».
Японские легионеры в Бразилии – редкость (в Серии Б играет еще один). Поэтому Кейсуке попадает в веселые ситуации. На тренировке в зале с ним разговорился защитник Марсело Беневенуто. Одноклубник решил узнать базовые фразы, которыми с Хондой можно общаться на футбольном поле.
Вот только получилась сценка из анекдота. Следите за выражением лица Кейсуке:
Если вы не поняли суть диалога, то вот расшифровка.
Марсело: «А как по-японски сказать «пас»?»
Хонда: «Пас?»
Марсело: «Да, как это по-японски!»
Хонда: «Пас»
Марсело: «Не-не-не! Скажи на японском»
Переводчик: «Он просит сказать, как будет «пас» на японском».
Хонда: 😳 «Так и будет, пас. Как на португальском»
Марсело: «А, теперь я понял».
Кейсуке пока ищет общий язык с партнерами, но есть и приятные моменты. Новая команда Хонды была близка к вылету в прошлом сезоне, поэтому фанаты обрадовались переходу звездного японца. Его массово встретили в аэропорту (найдете Хонду?).
На презентацию на стадионе пришло 13 тысяч человек – и они уже придумали песню про Хонду.
Главное теперь, чтобы Кейсуке оправдал надежды бразильских фанатов. У другого бывшего игрока «Милана» Кларенса Зеедорфа несколько лет назад получилось.
Хонда не всегда был блондином. Рассказываем, когда он покрасил волосы
- Накатика уебука!
- Пас.
- Пас?
- О_О Пас...
- ПАС!!!???
- О_о Пас...
- Ты по-японски скажи!
- о_О Пас...
- ПаС ???!!!
- О_о Пас... Да пошёл ты на***))))))))))))))))))))