переводчик не может спасибА перевести, а если она иностранка то и додуматься сама не могла.
Если ей так интересен «Зенит», то она вполне могла выучить несколько слов по-русски из серии «спасибо», «пожалуйста». И как раз в таком случае написание «спасиба» логично - именно так слышится.
надо мной наверно также смеются иностранцы когда с ними пишусь xD