Мне кажется, что диктор не вполне понимает значение слова остекленение. Остекленение - это состояние, а не процесс. : )))))
хм... я считаю, что так и так правильно. остекление как процесс - это от глагола остеклить, т.е. вставить окно,
а остекление как состояние - это остекленная поверхность чего-либо.
хм... я считаю, что так и так правильно. остекление как процесс - это от глагола остеклить, т.е. вставить окно,
а остекление как состояние - это остекленная поверхность чего-либо.
Остекление - это да, это со стеклом связано. А остеклеНЕнием обычно называют состояние алкогольного или какого-то другого опьянения. Мне кажется, что в сюжет не об этом. : )))))
Не знаю, как насчёт финала Лиги Чемпионов, но вот финал Лиги Европы этот стадион точно заслуживает.
а остекление как состояние - это остекленная поверхность чего-либо.