Хидетоши Вакуи: «Россия - это потрясающая футбольная страна!»
Сегодня блог "Football Explorer" преподносит сюрприз своим читателям в виде эксклюзивного интервью одного из лучших футболистов завершившегося чемпионата Эстонии - японского полузащитника "Нымме Калью" Хидетоши Вакуи (Hidetoshi Wakui).
Хидетоши Вакуи - о том, какие русские слова он знает, о том, сильнее ли чемпионат Беларуси чемпионата Эстонии, и о том, чем можно заняться японцу в Таллинне в свободное время.

- Хидетоши, привет! Как обычно тебя зовут партнеры на футбольном поле? Я слышал, что просто Тоши. Может есть несколько вариантов?
- Да, они кличут меня Тоши. Кажется, больше никак.
- Окей, тогда хочу поздравить тебя, Тоши, со вторым местом в списке лучших футболистов эстонского сезона! Ну и серебряная медаль - это тоже очень большое и значимое достижение для твоей команды...
- Спасибо! "Калью" никогда раньше не завоевывал медали, а для любого клуба очень сложно завоевать именно свою первую медаль. Я счастлив, что мы этого достигли все вместе - персонал, команда и, особенно, наши фанаты!
- Значит ты должен быть доволен, как командными, так и индивидуальными результатами сезона?
- Знаешь что, я всегда стремлюсь к лучшему в любых ситуациях, пытаюсь извлечь максимальную пользу, но полностью быть довольным своим выступлением в этом сезоне не могу. Я не смог помочь клубу завоевать главный титул...
- У тебя было много конкурентов в списке лучших игроков сезона - Мошников, которого в итоге назвали лучшим, Чекулаев с его 46-ю голами, Камс и многие другие. Как тебе такая борьба? Сильно хотел победить?
- Я не считаю их своими конкурентами, я очень уважаю всех игроков, с кем и против кого получается играть. Для меня всегда главный противник - это я сам.
- Это твой первый сезон в эстонском сезоне, и сразу такой яркий. Понравился ли тебе этот турнир? Не пожалел, что приехал? И как ты оценивал шансы своей команды перед началом сезона?
- Шансы оценивал хорошо, конкретной задачи что-то выиграть у нас не стояло, нужно было просто быть наверху. А с моей стороны нужно было в каждой игре отдаваться на все 100%, что я и старался делать. Когда видишь, что на тебя пришли смотреть сотни фанатов, то пытаешься делать всё на пределе возможного.
- Можешь ли ты назвать самый яркий матч для своей команды в сезоне и самый ужасный? Я, к примеру, еще не скоро забуду волевую победу "Транса" над "Калью" 3:2 24-го сентября, Александр Чекулаев тогда сделал хет-трик, он был просто великолепен. Но для тебя это, наверное, грустные воспоминания...
- Футбол - это игра, ты никогда не знаешь, что произойдет в ту или иную минуту. Любые игроки любого клуба всегда надеются заполучить в каждом матче чемпионата 3 очка, но не всегда получается. Все матчи в этом сезоне были хорошими, а я всегда получал удовольствие, когда выходил на поле.
- Ну я надеюсь, что и в следующем сезоне твоя карьера в Эстонии продолжится? Или, возможно, ты уже имеешь предложения из других чемпионатов?
- Кое-какие предложения имеются, но я постараюсь первым делом найти путь к продолжению карьеры именно в Эстонии, мне здесь нравится!
- В прошлом году ты выступал за ФК "Минск". Можешь ли теперь сравнить уровень чемпионата Беларуси с эстонским? Я считаю, что чемпионат Эстонии существенно уступает в классе.
- В Беларуси тогда моя команда также финишировала в тройке. Некоторые люди и правда говорят, что тот чемпионат сильнее эстонского, но мы никогда не узнаем, как на самом деле. Даже если сравнить ФК "Минск" и "Калью", то неизвестно, какая команда лучше, пока они не сыграют между собой.
- А как, вообще, появился вариант именно с эстонским клубом? Может быть твоему приезду сюда поспособствовал уже играющий в "Калью" Хироюки Митсуяма?
- Не-не-не! Я вообще не знал, что Хироюки здесь играет, да и никогда не слышал о нем раньше. Это был приятный сюрприз. А вариант с трудоустройством нашел мой агент.
- Ты, конечно, знаешь, что в Беларуси все говорят по-русски, да и в Эстонии русский язык весьма популярен. За 2 года ты освоил какие-то слова, выражения? Сможешь что-нибудь сказать по-русски?
- Хахаха, да, чуть-чуть могу говорить. Например, harashow, spasiba.. Ну и я выучил много футбольных русских слов.
- А сколькими языками ты владеешь? Пытался учить иностранный язык? А то ты уже успел поиграть в семи странах...
- Я говорю на японском, английском и португальском. Пытался учить немецкий, словенский, чешский, русский. Думаю, что и эстонский я должен попробовать поучить, если останусь в следующем сезоне здесь.
- Хорошо, тогда продолжим российскую тему. В московском ЦСКА играет Кейсуке Хонда, ты случайно не знаком с ним, никогда не сталкивался? Может ты знаком с другими японскими футболистами, играющими сейчас в Европе? Кагава, Нагатомо, Мутсуи...
- Нее, как-то не удалось ни с кем познакомиться. Возможно, с кем-то сталкивался, но особо не общался.
- А ты хотел бы поиграть в России в будущем? Следишь хоть чуть-чуть за российским футболом?
- Да! Слежу! Это потрясающая футбольная страна! Если мне выпадет шанс сыграть в России, то это будет отличный опыт.
- Может у тебя тогда есть любимый клуб в России, любимые футболисты? ЦСКА, Анжи? Не?
- Нет, я не за кого не болею, просто смотрю хороший футбол.

- А что насчет сборной Японии? У тебя был шанс сыграть за нее? Тренеры сборной, вообще, в курсе, кто такой Хидетоши Вакуи?
- Сборная Японии - мечта для любого японского футболиста. Сейчас там есть наигранный состав, но когда меняются тренеры, то меняются и игроки. Я надеюсь, что меня еще позовут в национальную команду. Потому что шанс уже был. Мое имя было в шорт-листе сборной перед последним Копа Америка, когда сборная Японии надеялась выступить на турнире, только имея в составе игроков из европейских клубов. Но в результате она отказалась от участия в турнире. И все равно в любом случае я всегда готов сыграть за сборную, это моя команда!
- Понятно. Вот я смотрю список клубов, где ты и играл и вижу, что в 2003 году после сезона в японском клубе "Альбирекс" ты перешел в сингапурский "Альбирекс". Это чистая случайность или это фарм-клуб японского "Альбирекса"?
- Это два абсолютно разных клуба! Я тогда перешел в сингапурский на правах аренды, потому что был еще слишком молод для выступления на серьезном уровне в Японии. А сингапурский "Альбирекс" существовал только первый год, тогда всё было с чистого листа и я доволен тем опытом, что получил там.
- А как получилось, что ты потом уехал играть в Европу? Тебе так нравится путешествовать?
- Просто потому что я постоянно совершенствуюсь, ищу свой собственный стиль. Ведь я еще поиграл до Европы в Бразилии, в Азии. Теперь для меня существует только Европа, весь футбол здесь. Наверное, многие сейчас будут смеяться, но мои амбиции простираются вплоть до полуфинала Лиги Чемпионов!
- Ты поиграл уже во многих европейских клубах, какие-нибудь значимые достижения были? Запомнилось что-нибудь особенное?
- Особенное? Пожалуй, что нет. Я становился чемпионом только во вторых дивизионах, а в высших лигах был максимум серебряным призером. Пока еще нечем гордиться.
- Ты многое повидал, много где жил. Поделись своим опытом, в какой стране жить наиболее комфортно? В Словении, Австрии, Чехии, Беларуси, может, Эстонии?
- Мне везде нравилось. Каждая страна со своей изюминкой. К примеру, в Словении просто отличная еда, а Австрия богата своей историей, Чехия - это мировое наследие, Беларусь - ... ну там интересная политическая система. А вот эстонцы, кстати, очень похожи на японцев! Они тоже очень застенчивые, хахаха. Да, я люблю эту страну и очень добрых здешних людей.
- А вот мой друг Никита просто не может понять, как японцы могут принять решение покинуть свою родину! Он считает, что Япония - лучшая страна в мире и очень хочет когда-нибудь туда переехать. Классное желание у жителя Эстонии, да?) Можешь, кстати, передать ему привет. Он стал большим фанатом "Нымме Калью", когда узнал, что теперь там играют два японских футболиста.))
- Ого! Привет, Никита! Можешь уже считать себя японцем, хаха! Теперь я всегда с тобой, Никита! Потому что я люблю футбол, а футбол всегда со мной. И даже если я покинул свою страну, я все равно ее люблю и остаюсь японцем!
- Раз ты по-прежнему японец, хаха, значит ты по-прежнему любишь японскую пищу. Насколько хороши в Эстонии японские рестораны? Много таких нашел в Таллинне? Или ты теперь готов употреблять любую пищу после стольки стран?
- Я в нескольких японских ресторанах здесь бывал, да. Ну и традиционная еда здесь мне тоже нравится. И ты абсолютно прав! Я теперь ем так называемую World-Mix пищу, хахаха!
- А как тебе таллиннская ночная жизнь? Кипит? Как обычно проводишь свое свободное время?
- О, да! Я просто обожаю это! Мы часто с друзьями и партнерами по команде выбираемся на Суши-пати, вечеринки. Шоппинг, достопримечательности, рестораны - всё это есть у меня в списке!! А еще я создал футбольный веб-сайт для молодых футболистов, посмотрим, что из этого получится.
- Я видел несколько фотографий игроков "Калью" в повседневной жизни, я так понимаю, что ты больше общаешься с Аланом Гутьеррезом, Рантаненом, Родригесом и Бьянки, то есть только с иностранцами? Эстонские игроки из клуба проводят время в другой тусовке?
- Да, получается, что так, хахаха. Эстонцы не любят так много общаться, как иностранцы, но и они тоже все мои друзья!! А вот с Родригесом я даже играл раньше, так что я его знаю очень хорошо. Надеюсь, что мы все друг друга очень хорошо понимаем, хахаха.

- Весело тебе живется. А семья у тебя есть? Жена, дети? Где они живут?
- Вся моя семья тоже здесь, это жена и 4-летний сын. Мы всегда вместе в любом месте!
- Последний вопрос к тебе, Тоши. Об эстонской национальной сборной. Ты интересовался ее выступлениями и результатами? Они имели отличный шанс пробиться на Евро-2012! Как тебе, а?
- Это были супер матчи! Игроки просто творили историю эстонского футбола! Мои поздравления всем-всем с такими достижениями! Эстонский футбол развивается огромными темпами с каждым годом.
- Отметишь кого-нибудь из сборной Эстонии? Может Константина Васильева с его фантастическими дальными ударами?
- Да все молодцы, но, особенно, я рад за своего партнера по команде Ало Бяренгруба! Он мой любимый игрок в сборной Эстонии, хаха.
- Спасибо за интервью, Хидетоши! Я желаю тебе удачи в дальнейшей карьере и личной жизни! Может ты хочешь что-то сказать эстонским любителям футбола и российским посетителям портала sports.ru?
- Хорошо. Во-первых, я должен сказать тебе огромное спасибо!! Игроки и болельщики здесь, да и по всему миру, помогали мне, партнеры по команде одевали траурные повязки и молились за Японию в те нелегкие дни. Все японцы очень высоко ценят такие жесты. Всё это помогло пережить страшное землетрясение. Я действительно уважаю всех жителей страны, где сейчас живу! Уважаю всех, кто поддерживает меня и всех японцев в это трудное время. Спасибо вам огромное!
Александр "AreYouReady" Криволап, специально для sports.ru. При копировании интервью, пожалуйста, ссылайтесь на этот пост в блоге "Football Explorer".













Интересный футболист. Успехов ему. И тебе тоже.
в Футболь Манагере действительно сингапурский является фармом японского, оказывается они там ошиблись
оо, ее, на главной странице главного эстонского портала процитировали)
оо, ее, на главной странице главного эстонского футбольного портала процитировали)
Вот такой вот забавный японец. :)
о, нашел такое интервью, спасибо за наводку)