7 мин.

Обзор газеты «Guardian». 23.09.2011

Громкие высказывания Оуэна Харгривза, просьба Кенни Далглишу к Фабио Капелло, а также трансферные слухи пятницы - в ежедневном обзоре газеты «The Guardian» 

Цитаты дня

Оуэн Харгривз, полузащитник «Манчестер Сити»: «После первого сезона у меня была небольшая проблема с сухожилием, но я даже не представлял себе её масштабы. Я продолжил играть, и ситуация ухудшилась. После медицинского вмешательства и сделанных мне инъекций всё стало значительно хуже. Меня окружали хорошие, прекрасные люди. Они старались сделать все от них зависящее. Они сказал, что мне это поможет. Но, очевидно, это был не тот случай. С моей травмой сухожилия, я должен был стать подопытной свинкой, чтобы испробовать их различные методы лечения. Мне сделали несколько уколов, после которых мое сухожилие стало не такими, как прежде. После этих инъекций я пытался встать на ноги, но я чувствовал себя так, как будто сделан из стекла. Это, очевидно, сыграло огромную роль. Я был в полнейшем отчаянии, мне предстояло испытать невероятные трудности. В конце концов мне пришлось лечь на операцию, которая отняла у меня 18 месяцев карьеры». 

Оуэн Койл, главный тренер «Болтона»: «Я знаю, что Арсен Венгер восхищен талантом Гари, так что я не удивлюсь, если «Арсенал» вернется к нам с новым предложением, но если быть честным, я думаю, что на этот раз конкуренцию «канонирам» в приобретении нашего игрока составят сразу несколько клубов». 

Кенни Далглиш, главный тренер «Ливерпуля»: «Не я выбираю состав сборной Англии, так что они сделают то, что считают нужным. Но я просто надеюсь на то, что они проявят благоразумие, так, как это сделали мы».

Темы для обсуждения

Оуэн Харгривз

Даниэль Тэйлор взял большое интервью у Оуэна Харгривза и не заметил в его словах ни капельки негатива: «Несмотря на масштабы сказанного, в голосе Харгривза не чувствуется горечи. Его не подавляет чувство злобы или обиды, а иногда, он искренне называет всех тех, с кем он столкнулся в те тяжелые годы в «Манчестере», прекрасными людьми. Он произносит эти слова не тыча пальцем в сторону, но теперь, будучи игроком «Сити», он чувствует, что может стать тем, кто с новой силой активизирует, казалось бы затихшие в последнее время отношения между клубами. Но в то же время мы видим перед собой человека, действительно уверенного в том, что медицинский персонал «Олд Траффорд» вводив неправильное лечение, тем самым, похоронил его надежды выйти на новый уровень как раз в тот момент, когда он находился на пике своей карьеры».

Пол Уилсон о возможном вызове Харгривза в сборную: «Оуэну еще предстоит доказать, что он не потерял ничего жизненно важного за три года простоя, но если он сможет это сделать, а его клубные тренера и врачи будут уверены в нем, то сборная Англия получит в свои ряды, без сомнения интереснейшего и способного помочь ей игрока, особенно учитывая важнейший турнир ближайшего лета. Пребывание Капелло у руля главной команды страны совпало с пребыванием игрока в лазарете, но итальянец как раз-таки предпочитает схему с двумя опорными хавбеками в схеме 4-2-3-1, а эта команда не имеет двух полузащитников оборонительного плана класснее, чем игрока, признанного лучшим в составе сборной на чемпионате мира 2006 года. Харгривз прекрасный парень, который, безусловно, заслуживает шанса. Будем надеяться, что все его проблемы остались в прошлом». 

Кенни Далглиш надеется, что Капелло воздержится от вызова Джеррарда в сборную

 

Энди Хантер вводит в курс дела: «Главный тренер «Ливерпуля», Кенни Далглиш, повторил, что собирается со всей осторожностью отнестись к восстановлению Стивена Джеррарда от травмы и призвал Фабио Капелло последовать его примеру, перед тем, как тот назовет список игроков, которым предстоит отправиться в Черногорию на матч отборочного цикла к ЕВРО-2012. Капитан «Ливерпуля» описал шесть месяцев простоя как «сущий кошмар», сказав это после матча Кубка Лиги с «Брайтоном» в среду, в ходе которого он вышел на замену вместо Луиса Суареса и, тем самым, провел свою первую игру после мартовской операции на пахе. Далглиш с радостью воспринял возвращение Джеррарда в строй и отметил, что полузащитник еще не готов выходить в стартовом составе, так как ему необходимо набрать надлежащую физическую форму». 

Футбольные трансферные слухи: "Тоттенхэм" или "Интер" подпишут Дамиао?

Автор: evgenktulu

Сегодня плохие новости.Похоже, что Альберт Эйнштейн был неправ по поводу скорости света, перевернув все с ног на голову. Хотя вселенная бесконечна, значит, у нее нет головы, и это может не сработать. Но если е верите нам, то вот вам слова Субира Саркара, главы отдела теории частиц Оксфордского университета: "Причина не может идти после следствия, это основа основ мироздания. Если у нас нет причинно-следственной связи - нам крышка."

Тем не менее, некоторые вещи остаются неизменными. Харри Реднапп все ещё пытается сбагрить "гнилой" товар. Сегодня это Эурелио Гомес, который считает, что 78% кроссов двигаются быстрее скорости света, и поэтому он выходит на перехват через несколько часов после того, как они проскользнули в его ворота. "Мне очень повезло, что у меня в команде три топ-голкипера, и им не повезло, что только один в воротах", - сказал Реднапп газете "The Mirror", пытаясь накинуть 17 пенсов на трансферную стоимость Гомеса. "Они наверняка уйдут в другие команды. Он (Гомес) тренируется каждый день."

"Вот только в матчах он лажает", - не добавил Реднапп.

Но это не последняя новость, связанная с "Тоттенхэмом". "Шпоры" хотят подписать в январе бразильского нападающего Леандро Дамиао. Он немного нестабильно играет за "Интернасьональ", но тем не менее "Интер" тоже хочет его подписать. 10 млн фунтов от "Шпор" должны разрешить это недоразумение.

Реднапп - не единственный человек, который пытается поднять цену на свой товар. Оуэн Койл сказал, что "Арсеналу" придется выдержать конкуренцию, если они хотят подписать Гарри Кэйхилла в январе. "Честно говоря, я думаю, что не только "Арсенал" будет стараться подписать его в январе", - сказал Койл, добавив пару нулей к стоимости Кэйхилла и умножив из на 1.7. "Он нравится Арсену как игрок, в этом нет сомнений. Арсен уже открыто заявлял об этом".

Аппетит Венгера к игрокам на этом не заканчивается. Подобно футбольной черной дыре, он бродит по вселенной ззасасывая всех игроков, которых видит. Например, атакующего полузащитника "Бастии" Садио Диалло. Диалло будет стоить около 2 млн фунтов.

Крис Вуд наслаждается периодом своей аренды в "Бирмингем Сити" и пока не хочет возвращаться в "Вест Бромвич", потому что это займет 20 минут на поезде, который уходит через полчаса. "Я хочу продолжать играть и надеюсь, что я останусь здесь (на Сент Эндрюс) на более продолжительное время", - сказал Вуд в сегодняшней "Mirror".

Ну и напоследок, Уэйн Руни говрит, что его новые волосы помогли ему играть лучше и всякое такое. "[мой парикмахер] Даниэль Джи все время поддерживает мой имидж", - сказал, он медленно читая пресс-релиз Даниэля Джи. "А когда я выгляжу круто, я чувствую себя круто. Я не знаю, что это, но его стрижки дают мне какую-то магическую силу, так как каждый раз после стрижки я выхожу и забиваю". 

Том Лутц, The Guardian

Новости и слухи

Другие темы в блоге:

Обзор газеты «Guardian». 22.09.2011 

Обзор газеты «Guardian». 21.09.2011 

«Лидс» и «МЮ»: 40 лет вражды