Рио Миячи получил разрешение на работу в Англии
Официальный сайт «Арсенала» сообщает подробности и цитирует Арсена Венгера.
Итак, «во вторник комиссия Футбольной ассоциации рассматривала этот вопрос на стадионе «Уэмбли» и выслушала присутствовавшего там Арсена Венгера, а затем выдала разрешение на работу на основе того, что Рио является «исключительным талантом». Свидетельства в поддержку также были высланы Футбольной ассоциацией Японии, и это значительно ускорило процесс».
Арсен Венгер сказал:
«Мы абсолютно счастливы, что Рио получил разрешение на работу. Для нас это почти как новое подписание, поскольку мы не были полностью уверены в том, что ему дадут разрешение. Во время предсезона Рио упорно трудился и отлично выступил в матчах в Азии, в Германии и Португалии».
«У Рио прирожденные способности к технике. У него хорошее равновесие и феноменальный темп, а также его игра в пас и навесы всегда высокого качества. Он очень впечатляющий футболист. Он успешно выступал за «Фейеноорд» в Голландии в прошлом сезоне, там ему дали возможность регулярно играть, и мы ожидаем тот вклад, который он продемонстрирует с «Арсеналом» в предстоящем сезоне».
Миячи сможет выступать за первую команду, как только завершится оформление его документов.
Рио Миячи - это если вначале по правилам латинской транслитерации по системе Хэпбёрна записать, а потом уже попробовать полученный результат на русский перевести. Но по указанной выше ссылке в вике
> Альтернативные способы записи
До введения системы Поливанова использовалась другие способы записи, например, система транскрипции Е. Г. Спальвина. В настоящее время, при широком распространении системы Поливанова встречаются также иные варианты записи японских слогов при помощи русских букв. Появление их обусловлено двумя причинами. ****Во-первых, некоторые авторы переводов с третьих языков незнакомы с системой Поливанова, и поэтому просто транслитерируют на русский английскую систему Хэпбёрна, переводя тексты с других языков****. Во-вторых, некоторые специалисты сознательно отказываются от системы Поливанова, которая, по их мнению, неточно передаёт звучание японских слогов.
Предлагаемые альтернативные системы
Авторы, знакомые с системой Поливанова, но предлагающие альтернативные ей системы, как правило, признают, что и ***прямая кириллизация системы Хэпбёрна также неверна***.
Я выделил звёздочками ключевое.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Поливанова