Просто Сандро
Все мы знаем, что в АПЛ крайне мало играет бразильских футболистов. Это объясняется тем, что несмотря на немереные плюсы бразильцев (дриблинг, скорость, немыслимые удары…..), им очень трудно адаптироваться к скоростному, силовому и в целом очень тяжелому чемпионату Англии. Но все же из этого к счастью есть исключения – Андерсон, Эурелью Гомес, Алекс, Давид Луис, Лукас и другие. В начале этого сезона к этой «бразильской команде» добавился еще один новичок, а именно полузащитник Тоттенхэма – Сандро Раньери Гимарайнс Кордейро, или попросту Сандро.
К своим 22 годам Сандро сумел многое выиграть у себя на Родине, а также стал в составе национальной команды чемпионом Южной Америки среди молодёжи (до 20 лет). Нетрудно догадаться, почему за молодого полузащитника до недавнего времени велась ожесточенная борьба. Среди клубов, кто хотел видеть у себя бразильца фигурировали прежде всего Ювентус, Интер, Бавария, а также ряд английских клубов. Но как впоследствии выяснилось, упорнее всех оказался Тоттенхэм, и как мне кажется не прогадал. По некоторым данным сумма сделки составила 8 млн. фунтов.
Как всем известно, Сандро далеко не сразу сумел «по-настоящему заиграть» в АПЛ. Сказывается огромное различие чемпионатов Бразилии и Англии. Дебют бразильца в Премьер Лиге состоялся лишь в 7 туре против Астон Виллы, где он ничем не запомнился. Однако, вскоре Сандро сумел провести череду неплохих поединков и зарекомендовать себя в глазах Реднаппа как талантливого и перспективного хавбека. Вообще бразилец очень хорошо подходит для игры в Премьер Лиге. Он физически сильный (Рост-187, вес 75 кг), выносливый, не боится вступать в силовые единоборства, не плохо «разгоняет» атаку. Пока что молодой полузащитник отметился в Англии лишь одним голом, зато каким и в чьи ворота!
Ну и любого есть свои минусы. Многие считают, что Сандро все же не стоит переносить свою природную бразильскую непосредственность и расслабленность на поле. Да и вправду, расслабленность - не лучшее качество, а Сандро слишком часто выпадает из игры и играет как то эпизодами, нет целостного впечатления - забил гол челси, но проиграл центр поля вдрызг... И такое случается частенько. Но я считаю, что тренер такого «калибра», как Харри Реднапп сможет до конца огранить этот «брильянт».
Кратко о Сандро:
Сильные стороны: Жесткий и агрессивный в отборе, Сандро обладает невероятной выносливостью. Силен в созидании.
Слабые стороны: После чемпионата Бразилии никак не может приспособиться к быстрому темпу английской Премьер-лиги. Скорость – не его конек.
Наибольшее достижение: Победа в Кубке Либертадорес с «Интернасьоналем» в 2010 г.
Наибольшее разочарование: Поражение 4:1 в дебютном матче против «Арсенала».
Стиль: Трудолюбивый полузащитник бокс-ту-бокс.
Цитата: «Сандро выглядит как Сократес. Он точно так же бежит. Если бы он еще играл так же, как Сократес, мы были бы очень счастливы… Главное, что он полностью посвящен футболу. Он, в отличии от других бразильцев, никогда вместо тренировки не пойдет танцевать самбу» (Харри Реднапп в сентябре 2010 г.)
Факт: Брат Сандро, Саймон – известный бразильский диджей.
А теперь я хочу предоставить вашему вниманию недавнее интервью бразильца, которое он дал газете «The Guardian».
Журналист: Добрый день, Сандро. Давай сразу перейдем к делу: тот гол в ворота Челси, он лучший в твоей карьере?
Сандро: (Через переводчика) Думаю, да - благодаря тому, что это было дерби и из-за вражды между клубами. Он точно стал одним из лучших голов в моей карьере.
Журналист: И когда ты забил этот невероятный гол, то побежал праздновать к Харри Реднаппу, а он только и пытался, что тебя прогнать. Тебя это удивило так же, как и нас?
Сандро: Вообще-то я бежал к скамейке праздновать с другими людьми, но тренер схватил меня, чтобы сказать что-то об игре, и я не смог отпраздновать.
Журналист: Ты понял, что он говорил?
Сандро: (По-английски) Да, да! (Через переводчика) Тренер хотел, чтобы я больше сосредоточился на защите и опекал Фрэнка Лампарда.
Журналист: Каков Харри по сравнению с твоими бывшими наставниками?
Сандро: Он клевый парень. Его нельзя назвать строгим или слишком требовательным тренером, он разговаривает с каждым игроком в приятной манере и знает как добиться уважения от них.
Журналист: Как тебе вообще жизнь в Лондоне? Наверняка, она отличается от той, что была в Порто-Аллегре.
Сандро: Я чувствую, что очень хорошо адаптируюсь. Очевидно, что в моем родном городе и стране всё по-другому. Но тот факт, что я играю, забил гол и начинаю нравиться болельщикам, мне помогает устроиться в Англии.
Журналист: Находясь в Лондоне бегаешь по городу как турист или ты слишком сосредоточен на работе?
Сандро: В выходные я как турист. Я был в музее Мадам Тюссо и на колесе обозрения... Я пытаюсь воспользоваться выходными, но только когда я не очень устал.
Журналист: Какая фигура тебе больше всего понравилась в Мадам Тюссо?
Сандро: (Улыбаясь) Бейонс, несомненно.
Журналист: А как тебе язык? Джермейн Дженас говорил, что иногда, когда ты просишь его что-то перевести, то он подумывает над тем, чтобы тебя наколоть...
Сандро: Все пытаются! Но я понимаю ругательства, так что в этом плане меня никто не обманет.
Журналист: Дженас еще сказал, что ты главный шутник в раздевалке - один из самых смешных людей, которых он встречал. Что заставило его составить такое впечатление?
Сандро: Это мой способ существования, я всегда таким был. Я люблю шутить и я рад, что Дженасу, который мне много помогал, нравятся мои шутки и он воспринимает их без обид.
Журналист: Это значит, что ты заливаешь в бутсы пену для бритья?
Сандро: (Смеется) Не такие шутки! Я разыгрываю Эурелио (Гомеша) и Уилсона (Паласиоса), потому что с ними я больше всех общаюсь. Но я еще не дошел до того момента, когда можно будет конретно подшутить на другими игроками.
Журналист: Согласно стереотипам все бразильцы любят танцевать. Твои одноклубники вытаскивали тебя на буги-вуги?
Сандро: Да, бразильцы известны любовью к музыке и танцам. Я не исключение, мне нравится музыка, но когда я выбираюсь в город, то ищу бразильское место, где тихо, нет прессы, и я могу расслабиться.
Журналист: То есть, если мы спросим, кто худший танцор в Тоттенхэме, ты не сможешь ответить?
Сандро: (Посмеиваясь) Нет, этого я вам не скажу. Но я знаю, кто умеет танцевать - Питер Крауч. Когда в раздевалке играет музыка, Крауч показывает хорошие движения.
Журналист: Хммм, ну если ты так говоришь... Последняя музыка, которую ты купил?
Сандро: Aggro Santos – Like U Like.
Журналист: И какой твой любимый фильм?
Сандро: Есть несколько фильмов, которые мне нравятся, но один в особенности. Это религиозное кино, называется "Prova de Fogo", в котором парень должен преодолеть кучу препятствий и сложностей, и он показывает, насколько трудной может быть жизнь, и каким сильным нужно быть.
Журналист: Английский картофель с рыбой или бразильское печенье?
Сандро: Печенье, однозначно! Но мне нравится картошка с рыбой.
Журналист: Английское пиво или бразильская кайпиринья?
Сандро: Кайпиринья. Но не имею ничего против английских напитков. Пиво здесь очень хорошее.
Журналист: Очень дипломатичные ответы. Посмотрим, будешь ли ты таким дипломатичным сейчас. Английские девушки или бразильские?
Сандро: (Смеется) Ай-ай. Должен извиниться перед английскими девушками, но я за бразильянок.
Журналист: Если бы Тоттенхэм мог подписать любого игрока, кто бы это был?
Сандро: Месси.
Журналист: Очевидно. Самый сложный оппонент, против которого приходилось играть?
Сандро: (Долгие размышления) Верон. Было много сильных игроков, но Хуан-Себастьян был самым-самым. В Премьер-лиге можно выделить Дрогба, и Лампард тоже очень хорош, но Верон - лучший.
Журналист: Если мы решим посетить Порто-Аллегри, что бы ты нам рекомендовал посмотреть?
Сандро: Закат на реке Гуаиба - это прекрасно. Просто смотреть на закат - меня это расслабляет. Еще сходите на "Бейра Рио", стадион Интернасьоналя, чтобы увдеть болельщиков "Колорадо" (прозвище Интернасьоналя). Там тоже очень красиво.
Журналист: Где болельщики более страстные, тут или там?
Сандро: Одинаково. Они разные, чтобы сравнивать, но у здешних, наверное, больше страсти.
Журналист: Можешь рассказать нам анекдот?
Сандро: Не знаю, будет ли он смешным после перевода...
Журналист: Давай попробуем.
(Сандро две минуты рассказывает анекдот, сопровождая его драматическими звуками и ударами кулака о ладонь. Последующий перевод, однако, с грустью подтверждает подозрение журналиста, что цензура эту шутку не пропустит.)
Журналист: И на этой ноте, Сандро, наше время истекло. Большое спасибо за разговор.
Сандро: Всегда пожалуйста. Пока!
Источник: edfootball.com
На этом все. Будем надеяться, что следующий сезон станет намного успешнее как для Сандро, так и для всего Тоттенхэма в целом. Не забывайте писать комменты, ставить плюсики, а также добавляйте блог в ленту))) Всем спасибо.