Interviews
Карвальо Амаури (Ювентус--->Парма, аренда):
"Мой отъезд? Ну вот теперь и посмотрим, виновен ли я в ситуации, в которую попал "Ювентус". Больше о "Ювентусе" думать не хочу, буду думать только о себе. С этого момента и до июня я буду говорить только о "Парме". Я говорил с Дель Нери: всё нормально. Далее последовало приглашение от Гирарди, и я согласился на переход. Его звонок на многое повлиял. Я надеюсь, что второй круг чемпионата пройдёт для меня очень хорошо. Я многого ожидаю от этого сезона. Да, я не спорю, на мне есть малая доля вины в "Юве", в том числе и из-за травм, которые я успел получить трижды после отличного старта - я сыграл в четырёх матчах Лиги Европы и забил три мяча. Конкуренция с Креспо меня не беспокоит. Я только рад играть с таким игроком. Готов сыграть уже хоть с "Лечче", так как сегодняшняя тренировка прошла для меня хорошо, и никаких болей я не почувствовал".
Алессандро Матри (Кальяри--->Ювентус, аренда):
"Кто был моим кумиром в детстве? Ван Бастен. Еще мне очень нравился Вьери. Я доволен тем, какую сумму в меня вложил "Ювентус". Это был красивый жест с их стороны и я должен доказать, что стою каждой потраченной монеты".
"Когда приеду играть против "Кальяри", буду надеяться на гостеприимный приём. Тем не менее, я уже наслышан о том, что болельщики на Сардинии уже поделились пополам в плане эмоций. В общем, посмотрим".
"С Челлино у нас состоялся вчера забавный разговор: он сказал мне, что если я останусь в "Кальяри", то он удвоит мне зарплату. И всё же я хотел уйти в "Ювентус", чтобы использовать шанс своей карьеры. "Ювентус" мне в первой половине сезона очень понравился, а дальше, насколько я знаю, последовала целая череда травм, которые повлияли на способности команды. Надеюсь, что у нас всё получится".
"Я очень хочу успешно адаптироваться в команде. В команде много итальянцев и проблем с адаптацией возникнуть не должно. Ощущения у меня исключительно хорошие".
"Дебютировать я готов уже завтра, хотя решать конечно же тренеру. Я пришёл в команду, чтобы включиться в конкуренцию и сделать большой скачок. Я хочу увидеть, что готов сделать это. В такие моменты рассудить может только футбольное поле и я надеюсь показать свою значимость внезапно".
"Челлино уйти попросил я сам. Я увидел в этом переходе свой шанс и надеюсь использовать его. Он достойно отреагировал и сказал, что постарается устроить переход на лучших условиях. Я очень благодарен ему за это".
"Свой переход я переживаю отлично. Сейчас испытываю эйфорию. Я надеюсь, что смогу донести этот энтузиазм до нашей команды. В принципе, бесполезно говорить о том как я счастлив тому, что перешёл в "Ювентус". Хочу лишь сказать, что благодарю президента Аньелли и Маротту за то, что они превратили мой сон в реальность".
Джузеппе Маскара (Катания--->Наполи):
"В Катании я оставляю свое сердце. Я провел шесть прекрасных лет в клубе. Я хочу поблагодарить президента Пульвиренти и директора Ло Монако, которые вырвали меня из небытия и привели в клуб, подняли меня, как ребенка, и превратили меня в того, кем я являюсь сегодня. За это я говорю спасибо".
Луиджи Дельнери (Ювентус):
"Реально ли занять 4-е место? В футболе все возможно, даже третье или второе... Это зависит и от того, как будут выступать другие. Пора менять тенденцию. Ювентус не может играть одну половину сезона хорошо, а об остальном забыть. Матри? Завтра он будет играть наверняка. Теперь у нас есть форвард, который может нам помочь".
Вальтер Маццарри (Наполи):
"Игра против Сампдории была великолепна, но мои игроки привыкли к этому. Они учатся играть так, поэтому нет никакого беспокойства. Но наполи всегда было нелегко в Вероне (о ближайшей игре против Кьево), и мы проиграли в первой игре в этом сезоне. Кроме того, мы играем каждые три дня, что не может не сказываться. У них так же есть Серджо Пеллисьер, великолепный нападающий. Виктор Руис и Джузеппе Маскара очень сильны. Я доволен работой клуба. Руис молод, это игрок на будущее. Маскара очень опытен".
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ, чтобы узнать обо всем первыми!
Смотрите полную Таблицу Трансферов Серии А