Еще 70 слов и фраз, которые нужно запретить комментаторам «Матч ТВ»
Вчера был опубликован стоп-лист комментаторов «Матч ТВ» – список слов и фраз, которые им нельзя произносить в эфире. Sports.ru считает, что список неполный. Ниже – еще много примеров штампованного, мертвого и просто плохого русского языка, которые мы регулярно слышим во время спортивных трансляций.
По алфавиту:
– Аховый
– Барражировать на грани офсайда
– Бить в набат
– Бомба замедленного действия
– В бытность
– В одну калитку
– В стане
– Верховая дуэль
– Весомая заявка на победу
– Виновник торжества
– Вкупе с
– Влачит жалкое существование
– Внести весомый вклад (в успех/победу)
– Вожделенный
– Вышеупомянутый, упомянутый выше
– Главная вывеска и все прочие вывески
– Гол назревал
– Дабы, ибо, сие/сей/сия
– Дать результат здесь и сейчас
– Дома неплохо кормят
– Допустить роковую оплошность
– Запахло жареным
– Идти на водопой
– Иметь место быть
– Исправить огрехи
– Кровь из носу
– Лучшее – враг хорошего
– Ляп
– Молодая звездочка
– Не было бы счастья, да несчастье помогло
– Не забиваешь ты – забивают тебе
– Неотъемлемый атрибут
– Нет худа без добра
– Неутешительные итоги/выводы
– Никто не застрахован от
– Открывать новую страницу
– Перечислять по пальцам рук
– Плачевная участь
– Поведать
– Повесить что угодно на гвоздь
– Поединок (если речь о футбольном матче)
– Позиции незыблемы
– Полноте, окститесь, ратовать и другие устаревшие слова
– В копилку (очков, забитых голов)
– Почувствовать/познать (сладкий/горький) вкус побед/поражений/ничьих
– Пресловутый
– Провести гол (в смысле «забить»)
– Проливать семь потов
– Профессионал своего дела
– Расчехлить пушку
– Рулевой
– С треском провалился
– Снискать
– Сплав опыта и молодости
– Статья (если речь не об Уголовном кодексе)
– Страж ворот
– Табели о рангах
– Таскать рояль
– Трудовой гол
– Утюжить бровку
– Фиаско
– Филигранный финт
– Что называется
– Эмоции выплескивались через край
– Эскулапы (в значении «врачи»)
Фотки.
На районе.
Бабки,
Чувак, чувиха,
Маза,
Хаза,
Базар,
В натуре,
Рамзы путать,
Жмуры
Халява
Маруха
Чехи
Тупаны
Ездить по ушам,
Не втыкаться
Распальцовка
За исключением буквально нескольких откровенно неграмотных фраз, все остальные - нормальные употребимые русскоязычные выражение. Да, какие-то более банальны, какие-то менее, но все же они (подавляющее большинство) находятся в рамках литературного русского языка и могут быть употреблены тогда, когда это УМЕСТНО. Ничего криминального ни в "ляпе", ни в "лучшее - враг хорошего", ни в "фиаско", ни "в одну калитку" нет, когда это УМЕСТНО, т.е. соответствует игровой ситуации и происходящему на поле.
Понятно, что если говорить только этими штампами - останется привкус на зубах. Но если говорить вообще без них - что останется, можно хотя бы 30 минут трансляции из любопытства? Вы хоть понимаете, что некоторые из этих выражений, при всей затертости, ОПТИМАЛЬНО отражают происходящее, так что лучше не скажешь ("Гол в раздевалку", хоть 10 раз повтори лучше, яснее и точнее "Гола на 46-й минуте к вящему неудовольствию соперника")
Да и еще, аффтар, "статьи" - во всех кодексах, не только в Уголовном (в Гражданском и Налоговом тоже)