Михаил Сиваков: «Итальянцы на самом деле толком не представляют, где находится Белоруссия»
Полузащитник «Кальяри» Михаил Сиваков рассказал о том, почему ему пока так и не удалось сыграть в основном составе команды, а также отметил, что немногие футболисты серии А знают о местоположении Белоруссии, за сборную которой выступает хавбек.
«Почему задерживается мой дебют в серии А? Все довольно просто. Те футболисты, которые играют, на данный момент сильнее. И тому есть объективные причины. В Италию я приехал в январе. Здесь это разгар чемпионата, в Белоруссии межсезонье. Естественно, моя готовность оставляла желать лучшего. Все игроки команды, напротив, пребывали в хорошей форме. И вытеснить кого-то из состава изначально было очень непросто. Вообще конкуренция в клубе необычайно жесткая. Сильных футболистов много настолько, что борьба идет даже за попадание в заявку на матч. В каждом туре вне этой заявки остаются три-четыре человека. Что уж говорить про основу.
Время от времени я общаюсь с главным тренером Аллегри. Он говорит, мол, не переживай, работай твой прогресс заметен, ты уже понимаешь нашу схему На первых порах с тактикой у меня действительно были проблемы. В БАТЭ я привык к игре с четырьмя полузащитниками. В Кальяри же их только три. Поначалу не знал, что делать на поле, куда открываться. И только со временем вник в специфику такой модели. Сейчас в этом отношении чувствую себя вполне комфортно.
Пока выступаю в первенстве молодежных команд. Еще регулярно участвовал в товарищеских матчах между турами чемпионата команда проводит спарринги для поддержания тонуса. Соперники, конечно, попадаются не самые сильные. Но так или иначе до недавнего времени я стабильно играл дважды в неделю. Турнир вторых команд, правда, уже завершился.
О предстоящем молодежном чемпионате Европы беседовал с Аквафреской пару раз. Он спрашивал: а где это Белоруссия? После матча, говорю, запомнишь. Итальянцы на самом деле толком не представляют, где находится наша страна. А команда у них, как я понимаю, очень сильная. И надежды на нее возлагают большие», рассказал Сиваков в интервью «Прессболу».
http://ru.wikipedia.org/wiki/Белоруссия
Сиваков и ты можете не знать русского языка, но корреспондент русского сайта знать обязан. Вот он и перевёл.
Пример: в хохломове есть слово «хочите», а по-русски правильно говорить «хотите». А те кто всё же говорят «хочите» выглядят безграмотными невеждами.
Так что валенок - это ты! Я подозреваю, что ты и родной белорусский-то толком не знаешь, разговариваешь на смеси двух языков (что-то типа хохлятского суржика),а уже русскому принялся других обучать!
============
А на хрена ему её знать по-новой? Ты вот знаешь где Македония? А где столица Скотландии или Уэльса? Для меня Югославия - это Югославия. Я в своём советском детстве выучил и переучиваться не собираюсь. (Хотя прекрасно знаю, что например столица Македонии это Скопье.)И главное - Kosova je Serbija!
Так же и макаронники плевать хотели на Беловежские соглашения!
У нас страна называется - Республика БЕЛАРУСЬ и не ипёт!