58

Франсеск Фабрегас: «Это самый важный клубный трофей в моей жизни»

Полузащитник «Барселоны» Франсеск Фабрегас заявил, что победа в чемпионате Испании имеет большое значение для его карьеры.

«Я очень рад выиграть этот титул. Сбылась моя мечта, чем я очень горжусь. Это самый важный трофей, который я завоевал на клубном уровне.

Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас. Однако, когда они приблизились, мы обыграли их.

Я провел достаточно матчей в примере в этом году. Однако, стоит самокритично отнестись к своей игре и работать над собой», – приводит слова Фабрегаса официальный сайт «Барселоны».

56 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Возвращайся, Сеск, в Арсенал. Там твой дом.
Ответ MrCeative
Возвращайся, Сеск, в Арсенал. Там твой дом.
Зачем? Барса его дом, к тому же здесь есть явный стимул - трофеи.
Ответ MrCeative
Возвращайся, Сеск, в Арсенал. Там твой дом.
Он уже ДОМА!!!
> Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас. Однако, когда они приблизились, мы обыграли их.

... это о чем Цеска гутарит??
Почему в новости нет координат параллельной Вселенной где происходили эти события?!
Ответ Apotamkin
> Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас. Однако, когда они приблизились, мы обыграли их. ... это о чем Цеска гутарит?? Почему в новости нет координат параллельной Вселенной где происходили эти события?!
не начинай истерику.
Каждому еноту понятно,что он имел ввиду Атлетико Мадрид,который по ходу сезона был ближе к Барсе и только в конце начал сдавать...
Ответ Apotamkin
> Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас. Однако, когда они приблизились, мы обыграли их. ... это о чем Цеска гутарит?? Почему в новости нет координат параллельной Вселенной где происходили эти события?!
Просто перевод неправильный. “We would have suffered if we had given Madrid a chance to win the title, but whenever they got close, we won.” - Вот оригинал, а вот нормальный перевод - "Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас, но всякий раз, когда они приближались, мы побеждали."
"Мы переживали из-за того, что Мадрид мог догнать нас. Однако, когда они приблизились, мы обыграли их."
отмечают похоже, вовсю уже)
Кривой перевод. Не мог Сеск сказали про "обыграли". Ребята, возьмите нормального переводчика. Свою кандидатуру не предлагаю, и так занят, но это не дело.
Да ладно Секс, давно всем было ясно, что Барселона будет чемпионом, с победой кстати, заслужили.Особенно Фабрегас.
Надеюсь что в следующем году добавится еще международный титул,которого Сеску не хватает для полной коллекции.
Надеюсь что в следующем году добавится еще международный титул,которого Сеску не хватает для полной коллекции.
ЛЕ?
Кто бы что ни говорил, но Фабрегас провел неплохой сезон, не великий конечно, но и не провальный. Много для плеймейкера голов, с голевыми передачами тоже все неплохо, это с условием, что в Барсе его научили прессингу и оборонительным действиям.
Ответ PatunLapatun
Кто бы что ни говорил, но Фабрегас провел неплохой сезон, не великий конечно, но и не провальный. Много для плеймейкера голов, с голевыми передачами тоже все неплохо, это с условием, что в Барсе его научили прессингу и оборонительным действиям.
Вся команда хуже стала отрабатывать в обороне. Сеск тут причем?
Критиков попросим назвать полузащитника с показателями 11+ 15 в сезоне
Специально неправильно перевели дабы спровоцировать срач.
Поздравляю Сеск!!! и Ты ещё много трофеи выиграешь с Барси, так что не ошибся что вернулся Дома!!!
хе-хе как тупо опечатался, сорри, жаль исчезла кнопка" редактировать"))))
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем