Вильмар Барриос: «Русский – очень сложный. Порой не могу даже произнести некоторые слова»
Полузащитник «Зенита» Вильмар Барриос поделился мнением об игре в России.
О золотом дубле
«Я счастлив, потому что последний раз «Зенит» брал два главных домашних трофея в один сезон 10 лет назад.
И мне, как и любому игроку, мечтающему о титулах и кубках, очень приятно стать частью такой большой победы. Думаю, я внес хороший вклад в этот успех – своей самоотдачей и любовью к тому, что делаю.
Сейчас все мысли о Суперкубке. Впереди серьезный соперник и мы надеемся, что не упустим возможность взять еще одну награду».
О русском языке
«Русский – очень сложный! Я правда стараюсь, каждый день что-то учу, но порой не могу даже произносить некоторые слова. Когда кто-нибудь говорит по-русски быстро, я ничего не понимаю.
Поэтому подтягиваю английский – так проще общаться с партнерами на футбольном поле. И, как видите, взаимопонимание у нас отличное!» – рассказал Барриос в интервью телеканалу DirecTV Sports.
Дзюба – лучший игрок сезона по версии Sports.ru. Азмуна нет даже во второй сборной лиги





А вот фонетически это действительно очень далекие друг от друга сущности )
...
А прикинь, начнутся еврокубки, а не игра с внутренним мелкотравчатым боязливым и неумелым скамом. И вылезут с игроками сильнее и организованней все его огрехи, вроде неумения пасовать и совершенная бестолковость в чём-то, кроме занимать какие-то зоны, отбирать мяч и отдавать его ближнему. А игроков такого типа - злобных латиносов и двужильных негров, разбросано по всем чемпакам, от португалии до франции-бенилюкса. И окажется что барриос никому особо не нужен. И несмотря на то, что игрок он с амбициями, останется лет на 10 в зене. А язык так и не выучит. Ферну ведь тоже год из года "продавали" в топ-клубы.