Андрес Иньеста: «Коутиньо соответствует требованиям «Барселоны», это будет отличное подписание для клуба»
Полузащитник «Барселоны» Андрес Иньеста рассказал о возможном подписании каталонцами хавбека «Ливерпуля» Филиппе Коутиньо.
«Коутинью – великолепный командный игрок, обладающий огромным талантом. Он владеет обеими ногами, может забивать голы, хорошо координирует игру и двигается между линиями футболистов соперника.
Коутиньо соответствует требованиям «Барселона», это будет отличное подписание для клуба», – сказал Иньеста.
Опубликовал: Юрий Богданов
Источник: The Liverpool Echo
57 комментариев
Материалы по теме
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем














Очень много игроков, которые подходят под стиль и уровень Барселоны, как и тот же Верратти, но только кого Барселона может подписать из них?
Коутиньо сможет, но и выложить придется 150 млн. Это пока Месси и Иньеста играют, то можно в трансферах ошибатся, ведь они смогут этот баласт тащить на своих плечах, но как только они уйдут или завершат карьеру, то страшно представить, что будет с Барселоной, потому что вырастить после ухода Гвардиолы не смогли никого, разве что Серджи Роберто, которым закрывают вме дыры, а на родной позиции так и не дадут сыграть.
Ведь опыть Пуйоля должен научить. Карлес завершил карьеру и всё, ставить некого. Сколько всякого шлака приобретали пока попали на Умтити.
Я не против слов Иньесты и очень люблю Барселону, разговор о том, что в руководстве Барселоны сидят люди, которые как раз уровню Барселоны не соответствуют, они не умеют вести переговоры и подписывать людей на перспективу, потому что почти никто не заиграл из большущей кучи трансферов.
Надеюсь, Коутиньо будет куплен и станет достойным полузащитником, ведь играть в Барсе на стабильно высоком уровне очень непросто.
---------------------------
господин Богданов,можете сделать перевод с Ливерпуль Эхо? нормальный такой перевод,а?
Andres Iniesta continues Barca’s shameless pursuit of Philippe Coutinho
Iniesta told Mundo Deportivo ahead of Saturday’s El Clasico against Real Madrid.
------------------------
Барселона продолжает вести безутешные,бесславные,постыдные попытки подписать Коутиньо.
"Iniesta told Mundo Deportivo" это не стоит переводить,но для вас сделаю
ИНИЕСТА СКАЗАЛ ЭДЬ МУНДО
следовательно,источник Эль Мундо,.
Вас не заколебало одно и тоже печатать от Эль Мундо и Спорт.эс?
http://www.liverpoolecho.co.uk/sport/football/transfer-news/andres-iniesta-continues-barcas-shameless-14069792
Лучше бы у Деда Мороза попросил бы Коутиньо.Так даже шансы поболее будут:)