11

Юлия Липницкая: «На тренировках много работаем над стабильностью выполнения элементов»

Чемпионка мира среди юниорок-2012 Юлия Липницкая рассказала о том, что ей помогает правильно настраиваться на важные соревнования.

- Соревнования в Минске – ваш дебют на мировых первенствах, и вы легко обыграли своих соперниц. Что эта победа значит для вас?

– К концу сезона силы уже на исходе. Вы можете представить: каждый день нужно делать одни и те же вещи, и тут, наконец, – последние соревнования сезона! Еще чуть-чуть нужно дотерпеть, а после – свобода. Не могу сказать, что я испытала большое давление на себе в Минске, особенно учитывая то, что я не ставила себе цели победить любой ценой. Мне просто не хотелось завершить плохо удачно складывавшийся сезон.

- Ваш тренер Этери Тутберидзе сказала, что у вас хорошо получается настроиться на нужный лад и сохранять уверенность в себе даже на самых важных соревнованиях. Как вам это удается?

– Перед прокатом я стараюсь не видеться ни с кем, никого не слушать. Думаю о чем-то хорошем – о моих программах, например, или о болельщиках. Я не думаю вообще о своих соперницах, не ввожу себя в нервозное состояние. Поэтому у меня получается исполнять элементы в своих программах на максимум того, что я умею.

В том же духе у нас построен весь тренировочный процесс, мы много работаем над стабильностью. Я могу делать любую комбинацию 3-3, даже риттбергер, но в любом случае, когда я их исполняю, нервы присутствуют. Но если в течение тренировки я начинаю выполнять какую-то сложную комбинацию нестабильно, то мы возвращаемся к базовым элементам моей программы. С нервами сложно работать. Мой тренер всегда поддерживает меня, и я чувствую себя рядом с ней очень комфортно, – рассказала Липницкая в интервью Icenetwork.

Да, постараюсь по максимумуДмитрий Губерниев
Выборочно, топ-событияИрина Роднина
Только соревнования с участием нашихИлья Авербух
Не собираюсь!Дмитрий Васильев
11 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Господа, если цитируете оригинал интервью, желательно публиковать только первый абзац, перевод тоже покорректнее надо-бы и ссылочку на оригинал.
http://web.icenetwork.com/news/article.jsp?ymd=20120308&content_id=27106576&vkey=ice_news
Господа, если цитируете оригинал интервью, желательно публиковать только первый абзац, перевод тоже покорректнее надо-бы и ссылочку на оригинал. http://web.icenetwork.com/news/article.jsp?ymd=20120308&content_id=27106576&vkey=ice_news
«рассказала Липницкая в интервью Icenetwork.»
Ответ alvers2011
«рассказала Липницкая в интервью Icenetwork.»
Всё правильно, за исключением проставленной гиперссылки)
Если уж зашла речь о полных правилах использования материалов Icenetwork:
«Except for downloading one copy of the Ice Network Properties on any single computer for your personal, non-commercial home use, you must not reproduce, prepare derivative works based upon, distribute, perform or display the Ice Network Properties without first obtaining the written permission of Ice Network»
Радуют целых два момента:
- что Юля уже тренирует различные каскады 3-3;
- и что тренер не гонит её впереди паровоза и вставляет в программу элементы только тогда, когда они готовы на 100%.
Ответ Diaus Pitar
Радуют целых два момента: - что Юля уже тренирует различные каскады 3-3; - и что тренер не гонит её впереди паровоза и вставляет в программу элементы только тогда, когда они готовы на 100%.
тренер не гонит её впереди паровоза и вставляет в программу элементы только тогда, когда они готовы на 100%.
-------
Очень хорошее замечание.

Берегите Юленьку! Она мечтает об Олимпиаде в Сочи!
Надеюсь,Юлька и дальше будет рвать соперниц:-)
Труженица ты наша...ЗОЛОТАЯ!
Юля ЗОЛОТО!
Боюсь как бы Липницкую не стали зажимать в угоду Сотниковой.
правильно Юлечка так держать всё у тебя получится поверь в свои силы и настройся на свою волну как надо !Вообще ты просто у тебя ещё всё впереди чтоб с тобой удача всегда была!! везде
Главные новости
Последние новости