Лучшая биатлонистка мира пугается от взглядов россиянок (кроме Юрловой). Давайте присмотримся
Норвежские биатлонистки Тириль Экхофф и Ингрид Тандревольд в подкасте «Непрошедший габарит» вспомнили, как общаются со спортсменками из других стран – и да, нашим тоже досталось.
Их описание российских биатлонисток точно понравится не всем.
Вот что сказали норвежки:
Экхофф: Есть россиянка – Екатерина Юрлова. Она просто чудесная, невероятно милая.
Тандревольд: Да, она и правда замечательная. Остальные россиянки практически не говорят на английском.
Экхофф: И у них обычно чрезвычайно сучий взгляд (ekstremt bitchy blikk в оригинале – Sports.ru). Я просто-напросто пугаюсь.
От редакции: мы сверились с носителями норвежского языка. У этой формулировки могут быть разные варианты перевода – в том числе «злой», «злобный», «недобрый». Bitch по-английски «сука», а Тириль использовала в подкасте английское слово. Поэтому мы держимся близко к дословному переводу и ниже примерами покажем, что Экхофф нередко применяет брань.
Так вот, опытную и заслуженную Юрлову и правда любят – она давно замужем за иностранцем, живет в Австрии, по-европейски открытая, контактная. Неудивительно, что подход к общению у нее отличается от того, который в большинстве выбирают другие наши биатлонистки.
Еще Юрлову связывают крепкие отношения с итальянками, несколько лет назад они вместе ездили в отпуск.
А вот остальные наши с иностранками почти не общаются – проблема отчасти в языковом барьере, но не всегда. Как минимум Ульяна Нигматуллина (Кайшева) и Ирина Казакевич способны изъясняться и даже давать интервью, да и вообще многие в команде изучают язык, но стесняются говорить.
Отношение к спорту у наших и иностранок тоже разное. Те же норвежки кайфуют от гонок, часто шутят и не особо загружаются в случае провалов, а россиянки (это особенность не только биатлона, а всего нашего спорта) на трассу зачастую выходят как на войну.
Но все-таки давайте посмотрим, чего же такого Экхофф испугалась во взгляде россиянок. Возьмем тех, с кем Тириль чаще всего пересекалась на трассе в последние сезоны.
Ульяна Нигматуллина (Кайшева):
Или простой эксперимент с поисковиком – сравните фото наших и той же Экхофф по запросу: Тириль улыбается почти на всех кадрах, а у россиянок счастливое (или веселое) выражение лица встречается реже (тут Юрлова тоже исключение).
Понятно, что иностранки намного чаще побеждают и попадают на подиум (отсюда и повод для радости), но вряд ли дело только в этом.
Несколько последних пояснений к выступлению Экхофф точно нужны.
Прежде всего надо знать Тириль, которая за 10 лет на Кубке мира добилась всего (в том числе статуса флагмана, который вроде бы должен выбирать выражения), но по темпераменту, отношению к жизни и раскованности всегда оставалась в одной поре.
• «У нее стальные яйца. Или сиськи, раз сегодня женский день. Она может собраться в нужный момент», – это про близкую подругу, ту самую Ингрид Тандревольд, с которой Тириль записывает подкаст.
• «Я не очень хорошо его знаю, он выглядит загадочным. Знаю только, что раньше он любил погулять. Он был трахарь», – это про Эмильена Жаклена, трехкратного чемпиона мира из Франции.
• «На финише я пыталась занять хорошее место и быть сучкой», – вот и про себя.
• И да, на взгляды Тириль точно обращает внимание: «Я выпускаю шипы, когда нужно сражаться. Так что конфликты у нас бывают. Не такие, как в случае с Большуновым и Мяки, но кто-то порой бросает недобрые взгляды».
Во вселенной Экхофф фраза «у россиянок сучий взгляд» точно не означает «россиянки – сучки».
Может, когда-нибудь в отпуск с Тириль и Тандревольд съездит, например, Светлана Миронова?
Фото: РИА Новости/Алексей Филиппов, Александр Вильф; globallookpress.com/Kalle Parkkinen/Newspix24, omi Hänninen/Newspix24, Joel Marklund/Keystone Press Agency