• Спортс
  • Биатлон
  • Новости
  • Анастасия Дуборезова: «Мой муж никогда не был биатлонистом, мы очень долго смеялись над ошибкой в СМИ»
9

Анастасия Дуборезова: «Мой муж никогда не был биатлонистом, мы очень долго смеялись над ошибкой в СМИ»

Белорусская биатлонистка Анастасия Дуборезова рассказала об ошибке СМИ, которые сообщили, что она вышла замуж за финского тренера Юни Киннунена.

На каком языке говорят в вашей семье?

– На английском. Пока не освоила финский, но упорно с ним сражаюсь. Это очень интересный и красивый язык, нравится слушать финнов.

Юни помогает учить?

– Почему Юни? Ари!

Но всюду вашего супруга называют Юни Киннуненом...

– Не знаю, почему так повелось. Изначально была чья-то ошибка. Я не сообщала имя, только фамилию. Вот и сопоставили ее со снимками финского биатлониста Юни Киннунена. Фамилия в стране распространенная – поэтому сделали вывод, что я вышла за Юни, а уточнять никто не стал.

Мы очень долго смеялись над этой ситуацией, решая, за кого же я все-таки вышла замуж. Понятно, что людям хотелось узнать, кто это. Ари очень любит и уважает спорт, но никогда не был ни биатлонистом, ни каким-нибудь другим профессиональным спортсменом, – сказала Дуборезова.

Да, постараюсь по максимумуДмитрий Губерниев
Выборочно, топ-событияИрина Роднина
Только соревнования с участием нашихИлья Авербух
Не собираюсь!Дмитрий Васильев
Опубликовала: Мария Селенкова
Источник: Прессбол
9 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Настя после свадьбы стала как-то откровенне с внешним миром, раскрылась с новой стороны и кажется мне намного более интересной личностью, чем я думала раньше. Счастья паре.
вот же Janne жук, оказывается его настоящее имя не Юни, а Ари, бгг

Арик, тоже звучит
Ответ заблокированному пользователю
вот же Janne жук, оказывается его настоящее имя не Юни, а Ари, бгг Арик, тоже звучит
Арик звучит как-то по-армянски
Янне, вот проходимец, даже имя скрыл настоящее))
он резчик по дереву
Ответ заблокированному пользователю
он резчик по дереву
А резьба по дубу его любимый досуг😊
Значит этот Киннунен настоящий финский ара ,то есть горячий финский парень ,если переводить с армянского.

Финский язык не трудный , просто надо как можно дольше тянуть гласные звуки и как можно больше раз повторять согласный звук .
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем