«Каха Лабораль» меняет название на «Лабораль Кутча»
С завтрашнего дня испанский клуб «Каха Лабораль» будет называться «Лабораль Кутча», сообщает Sportando.
Новая форма клуба будет выполнена в традиционных цветах Басконии или в белом цвете.
Опубликовал: Геннадий Ильин
Источник: www.sportando.net
10 комментариев
зачем?
Есть перевод какой то ?
Есть перевод какой то ?
Kutxa с баскского переводится ровно также, как Caja с испанского. По сути это даже и не переименование.
Есть перевод какой то ?
Ах да, ну и на русский это переводится как "наличные" (или коробка).
Вообще, конечно, верная транскрипция будет "Куча", но это уж слишком смешно. Может быть, "Кутша" будет лучша?
это что, цска обыграл кучу, всего лишь?)
Раз пошла такая баскская пьянка, режь баскский огурец и обязательно баскским же ножом. Laboral должно стать Lan. Итого: Куча Лан. Именно Куча, [tx] = чистое русское [ч].
Материалы по теме
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем







