Юре Дракслар: «Мои слова неправильно истолковали или перевели. На самом деле Дончич в очень хорошей физической форме»
Персональный тренер Луки Дончича Юре Дракслар пояснил свои слова в интервью «Р-Спорт» о том, что разыгрывающий «Мэверикс» находится не в лучшей игровой форме.
«Интервью было дано российскому СМИ. Изначально мои слова звучали так: «Лука еще не в лучшей игровой форме». Слово «игровой» было пропущено во время перевода некоторыми иностранными СМИ.
Невозможно сейчас быть в лучшей игровой форме, потому что нет игр, и в этом смысле Лука ничем не отличается от других игроков НБА. На самом деле он в очень хорошей физической форме, он усердно тренируется каждый день, проводит силовые тренировки, баскетбольные тренировки «5 на 5» и строго следит за питанием.
Дело в неверном толковании или неправильном переводе иностранных СМИ. Переводчик Google – не лучший способ для этого», – передает слова тренера «Химок» по физической подготовке журналист The Athletic Тим Като.
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий