УЕФА показал, как правильно произносить фамилии футболистов. Угадаете игрока по транскрипции?

У нас есть Hoover-diss, Cokka и Police-sick.

Перед стартом Лиги чемпионов УЕФА решил напомнить всем, как зовут футболистов. Главные по европейскому футболу выложили на сайте правильное произношение спорных имен из команд ЛЧ. Получилось забавно.

Лоренцо Инсинье так стал In-seen-yay, «Барселону» он расшифровали как Bar-sell-owe-nah (дословно: «Бар-продай-будь должен-нах). А про транскрипцию фамилии Криана Триппье вообще забыли – а ведь даже английские комментаторы не знают, как правильно.

У нас для вас очень сложный тест. Угадайте футболиста из клуба ЛЧ по произношению фамилии с сайта УЕФА. Вписывайте правильные ответы, а потом пишите в комментариях, кого так и не угадали.

Если тест не отображается, переходите по ссылке.

+77
Популярные комментарии
Sharikoff
+78
Нет ничего стыдного в словах slut-ski, jerk-off и arse-shaving
Ответ на комментарий Satura
Стыдно спросить, как расписывали Слуцкого, Жиркова и Аршавина
Egresss
+49
Зиеша пытался написать, как Зиех, не засчитавало, забил.
Пишчека - как Пищек, тоже не пошло.
volh1
+44
Zee-eck - Кокорин?
Satura
+22
Стыдно спросить, как расписывали Слуцкого, Жиркова и Аршавина
nevmeniaev
+18
А где Альдервейрельд?
Написать комментарий 68 комментариев

Новости

Реклама 18+