22 мин.

Билет на хоккей. Восточная Европа.

Прошлые заметки о билетах: ХК «Сибирь», ФК «Сибирь», ХК «Сибсельмаш».

 

Некоторое время назад я посылал одному коллекционеру в Польшу несколько билетов хоккейной «Сибири» и один с матча волейбольной Лиги чемпионов «Локомотив» — «Ястршембски венгель». И вот недавно мне пришла ответная посылка с четыремя десятками билетов на игры хоккейных клубов не только Польши, но Чехии и Словакии.

Какой-то системы в присланных билетах нет, даже по времени они разбросаны от рубежа двадцатого и двадцать первого веков до сегодняшних дней. Поэтому и системного рассказа о них, к сожалению, не получится. Разве что несколько наблюдашек. 

 

Чехия.

Главное моё впечатление от увиденных чешских билетов такое, что они в большинстве скорее похожи на талоны нежели на билеты: они либо в принципе очень маленькие как у Чешке Будеёвице, либо довольно длинные и узкие как у «Спарты».

Как раз первыми мне под руку попались два билета из Чешске Будеёвице сезонов 2008/09 (когда, кстати команда играла ещё в той первой Лиге чемпионов) и 2014/15 соответственно. Они-то для меня представляются эдакими классическими «талончиками»: из размер 10×6 сантиметров.

 

  

Однако именно эти билеты из четырёх десятков почему-то нравятся больше всего, хотя я понимаю, что как предмет для коллекционирования они не особенно смотрятся. И тем не менее информация на них расположена аккуратно и там где её и ищешь, да и в принципе всё скомпановано так, что даже эмблема «Будвар Арены» на оранжевом фоне не выглядит инородной или выпяченной.

Разве что штамп с датой на жёлтом билете меня смущает — не люблю таких вещей на билетах, но это, похоже, результат выступления не в Экстралиге, а в Первой лиге.

Как сравнение билет из Пльзеня:

 

Тут и размер тот же самый, и никаких нагромождений не видно, но от ощущения неопрятности я избавиться никак не могу. Наверное, дело в звёздочках наверху и таблице для обозначения места.

Квиток из Праги проигрывает и прошлым двум городам:

 

Правда, пражане в дальнейшем перешли от квитков к билетам. Однако, формат у них стал несколько непривычный. По крайней мере для Новосибирска, да и те, билеты, что я видел у клубв КХЛ на такое не очень похожи: длинна у них ровно такая же как ширина листа А4, а ширина 6 сантиметров.

Оформление пришло к более простому, что, по-моему, хорошо. На новых билетах «Спарты» мне больше бросается в глаза чёрный фон на оборотной стороне. Выглядит несколько необычно: видал я разные цветные фоны, но не чёрный.

Билет «Славии» 2013 года напоминает мне времена прошлой билетной системы «Сибири», когда использовались бланки абсолютно никак не привязанные к клубу. На этом билете вся информация надпечатана. Скажу кратко: я не сторонник такого подхода.

В компанию к «Славии» добавим Либерец (здесь сезон 2005/06). У него так же всё надпечатлывается, даже на фоне написано «TicketPro» (контора, занимающаяся продажей билетов на различные, и не только на спортивные, мероприятия). Интересно здесь дублирование штрих-кода на лицевой стороне. Ну и размер поменьше, чем у «Славии»: 15,5×5 против 19×8.

Эти люди заморачивались меньше всех.

Витковице же решилось немного постараться: бланки всё же сделали свои. Интересные выемки на месте отрыва, разрушающие представление о билете как исключительно прямоугольном предмете. Размер компактный: 15×5.

 

Но перейдём от стандартных билетов к нестандартным.

«Оцеляри» немного поломали мне  мозг своими вертикально-горизонтальными билетами: часть полезной информации напечатана так, чтоб билет держался вертикально (соперник, дата, время), но сектор, ряд и место указаны так, что хочется повернуть горизонтально. Реклама на первом и информация для болельщиков на втором, кстати, тоже в горизонтальном варианте. И, судя по тому, что этот принцип присутствует в билетах как за 2006, так и за 2011 год, то рискну предположить, что это у них это своеобразная традиция.

 

Билет Злина мне напомнил про родной «Сибсельмаш» своей простотой и провинциальностью. Да и на эмблемке у него шайба красного цвета — чем не отсылка к хоккею с мячом? И всё же от «Сибсельмаша» он отличается сильно и принципиально: надпечатанной информацией (название клуба и эмблема уже есть на бланке), наличием штрих-кода, отрывными краями (таковых три из четырёх возможных).

А вообще, продолжая сравнение с «Сибсельмашем», этот билет — хороший пример того, что можно быть не особенно удачным дизайнером, быть в доску провинциалом, но при этом иметь билеты в целом адекватной внешности.

Стоит заметить, что из всех попавшихся мне на руки чешских билетов на обратной стороне нет схемы трибун. Хотя мой опыт говорит о том, что такая схема — далеко не самое бесполезное, что можно напечатать на билете.

Это же, если я правильно понимаю, вообще не билет, а контрамарка:

 

 

 

Словакия.

Соседи чехов у меня оказались представлены довольно слабо — всего два клуба: «Нитра» и «Слован».

«Нитра» примечательна своим стремлением к рекламе: её немало как на оборотной стороне, так и на лицевой. Что интересно, реклама на оборотной стороне в течении сезона менялась.

 

«Слован» ещё не кэхаловский. Близость к Чехии явно сказывается — принцип исполнения и размер билета абсолютно те же самые, что и у «Спарты».

Запреты на оборотной стороне выполены значками. Интересно. Листок конопли мне напомнил объявления на наших стадионах: раньше диктор говорил, что запрещено нахождение на стадионе в состоянии алькогольного или наркотического опьянения, позже решили укоротить и стало запрещено находиться на стадионе просто в состоянии опьянения без уточнений.

 

 

Польша.

Больше всего мне билетов досталось, как это ни странно, из польского чемпионата.

Первый (который мне так датировать и не получилось, а по эмблеме и форме искать у них сам чёрт ногу сломит) является эдаким классическим примером польского билета: хоккейная провинция, простота, хоть и порой не без перебора, отсутствие указания на конкретное место — то есть билет просто на вход, обычная порядковая нумерация и не видно штрих-кодов. Этот конкретный билет напечатан на обычной глянцевой бумаге, размер 13,5×5; оборотная сторона пустая.

Если то было прошлое, то вот и настоящее клуба ГКС Катовице. Это тот самый случай, когда всё настолько плохо, что даже хорошо. Не знаю почему, но этот билет мне определённо нравится. 12×6 см, собран явно в «Ворде», да и ещё криво, а нравится.

Номер отчего-то на оборотной стороне, где так же адрес катка с эмитацией штампа, призыв сохранять билет до конца мероприятия и цитата из закона о безопасности на массовых мероприятиях.

Этот глянцевый квиток клуба ГКС Тыхы размером 10,5×6 — наверное, уже раритет. Как никак ажно сезона 2001/02. «Сибирь» в те времена ещё выбиралась из Вышки.

Андрей Горбунов здесь определённо бы разнёс в пух и прах вёрстку таблицы, но мне больше забавляет здесь сама ориентация билета на оборотной стороне: таблица и выжимка из закона горизонтальны, реклама и контакты уже вертикальны, а номер билета снова горизонтальный, но в другую сторону.

 

«Краковия».

Клуб из Кракова для меня не совсем чужой. Его я хотя бы видел вживую на его родной арене. Один билет я привёз оттуда лично и уже показывал его года три назад.

Из того, что я видел на польских билетах, «Краковия» однозначно самая лучшая. Предполагаю, что это следствие в том числе принадлежности к большому спортивному обществу, включающему и футбольный клуб, участвующего в розыгрыше Высшей лиги Чемпионата Польши (правда, когда я был в Польше, футбольная «Краковия» только пыталась выйти в Экстракласу, но не суть).

Здесь и стремление быть современными и модными, грамотно вписанная реклама, яркие картинки для заманухи, титулы для пафоса. Ну и схема трибун на обороте, хотя ни на одном из трёх билетов (даже на плей-офф) конкретные места так и не указываются, а там, вы может удивитесь, но бывают аншлаги, а на финале в Ястшембе в транлсяции видел как был не просто аншлаг, а трибуны битком.

На более поздних билетах мы видим и альтернативную чистохоккейную эмблему, которая в свою очередь мне нравится ещё меньше основной.

 

 

  

 

«Ястшембе».

Второй клуб, который был участником матча, на котором я присутствовал в Кракове — «Ясштембе» из города Ястршембе-Здруй. За последние три сезона они дважды играли в финале и ещё разок дошли до полуфинала. Эдакие местные «неудачники».

Век живи, век учись. На билетах ГКС Ястршембе написано: «Приглашаем вас на матч за чемпионство в Польской Хоккейной Лиге». Я уж было подумал, что речь идёт о финале, да вот сезон 2013/14 подсказал, что не всё так просто, потому что «Ястршембе» в финале тогда не играл. Оказалось, что такое выражение в Польше используется для любого даже самого рядового матча чемпионата, просто указывая на конечную цель. Что называется: ложный друг переводчика. Как представишь, что матч «Сибирь» — «Амур» в регулярке можно было бы назвать матчем за звание чемпиона КХЛ… Co kraj, to obyczaj (Что страна, то обычай).

 

 

 

Билеты довольно аккуратные, на оборотной стороне не стали утруждать себя всякими формальностями и заполняют пространство рекламой. Надпись на последней, кстати, довольно интересна: «Передай 1% налога на развитие детского и молодёжного спорта». О, как бывает.

 

«Уния».

Наибольшее число билетов у меня от клуба из Освенцима. Что вполне естественно, потому что человек, приславший их мне, является болельщиком «Унии» с большим стажем.

Первыми как раз идут билеты сезонов с рубежа веков. Квитки по размеру небольшие: 10,5×6, 11,5×7 и 11,5×7,5 соответственно. Оборотная сторона из типографии выходила пустой, но применялась для различных пометок: например, обозначения финала чемпионата и его даты.

В качестве украшения и, наверное, защиты от подделок, на билете есть глянцевая и матовая поверхности. И если присмотреться или поймать блик, то можно увидеть надпись «Bilet wstępu na mecz hokejowy», что по-русски «Входной билет на хоккейный матч». Правда, потом от этого отказались.

Этот финал «Уния» — «Подхале» был в сезоне 1999/2000. Возвращаясь к ранее сказанному: финал, аншлаг, а конкретных мест на билете не указано. Так вот.

 

 

 

Со временем химический спонсор у клуба сменился на продовольственного и новыми цветами стали белый и голубой.

В сезоне 2009/10 сделали билеты-книжечки. Размер в развёрнутом состоянии 24,5×9,5. Здесь и реклама, и эмблема клуба с главным спонсором, и календарь игр, и предсталение публике лучших легионеров, лучших воспитанников. Эдакая мини-программка.

После таких экспериментов идут более классические билеты. Что однозначно их выделяет на фоне прошлых — размер побольше. Например, следующий билет 17×10 сантиметров, и на нём всё так же помещаются календарь и куча рекламы на оборотной стороне, да и для яркой картинки на лицевой тоже немало места. Бумага довольно плотная — почти что картон.

Случай, который у «Сибири» наблюдался в сезоне 2006/07 — изменение цены на билет по ходу сезона, когда те билеты давно напечатаны. Здесь цена в 13 злотых замазана маркером, а новая в 18 проставлена как будто штемпелем. С этого сезона у «Унии» становится видным стремление к простоте.

В следующем сезоне она избавляется от «Календаря болельщика» и старается на лицевой стороне упорядочить элементы так, чтоб те не мельтешили, что в целом, по мне, вышло удачно. Помимо этого вспомнили приёмчик из самого начала нулевых, и эмблемы клуба и спонсора покрыты глянцем, а на фоне видны надписи «TH Unia Oświęcim». Потом от этого снова откажутся: то ли дорого, то ли не понравилось.

Забавно, что билеты для сезона 2012/13 использовались ещё и в сезоне 2013/14 — посмотрите на дату на наклейке.

 

На новых билетах для сезона 2013/14 решили перечислить свои чемпионские титулы: что «Уния» хуже «Краковии» что ли?

Последний сезон. Видно, что прибегнули к современному «плоскому дизайну», на лицевой стороне стало больше «воздуха». И если уж от глянца отказались ранее, то в этот раз решили выдавить на билете упрощённый вариант эмблемы «Унии» (который неплохо было бы сделать основным).

 

Ну, и в завершении билет с международного матча. Матча Польша — Чехия, прошедшего в Освенциме в 2001 году. Смотрится как реклама или как афиша только всего лишь 14,5×9,5 см. Печать кассы на лицевой стороне и порядковый номер таки добавляют официальности.

 

 

Что можно сказать в итоге? Выборка, конечно, непоследовательная, но тем не менее интересно было узнать, что проблемы указанные Андреем Горбуновым актуальны не только для России, но и для Европы, при чём и для хоккейных стран. Самые симпатичные билеты, что забавно в данной подборке оказались из Кракова и Освенцима. На мой взгляд.

 

Присоединяйтесь к «Новому Уровню»!

 на «Трибуне»

 «ВКонтакте»