3 мин.

В помощь Копачёву

«Курильский урок от Павла Копачёва» не содержал в себе кое-какой важной информации.

От себя на этот раз ничего не говорю – просто публикую то, что считаю нужным, в виде фрагментов из книги (точнее – сборника документов) М. Ю. Прозуменщикова «Белые Игры под грифом «Секретно», 1956 – 1988».

Для начала – ещё раз, как «повторение – мать учения»:

О Курилах

Теперь, повторив данный материал, переносимся в 1971 год, когда Япония готовилась к проведению зимних Олимпийских Игр в Саппоро.

Для начала – кое-что от представителей Спорткомитета, посетивших «страну восходящего солнца» приблизительно за год до Игр. В записке от 25 февраля 1971 года, адресованной ЦК КПСС, говорилось:

ЯАЛС

ЯАЛС – Японская ассоциация любительского спорта. Но не это главное. Главное в данной записке следовало дальше:

Башня всенародной печали

И чуть погодя:

КНДР

Т. Сато – генеральный секретарь Оргкомитета тех Игр. (О спортсменах КНДР, разумеется, здесь говорить не будем.) Однако о том, насколько хорошо «обещание Оргкомитета было выполнено», ясно свидетельствует фрагмент из справки генерального консульства СССР в Саппоро о подготовке к Олимпиаде от 20 ноября 1971 года:

Титосэ

А Игры между тем всё приближались. И вот уже консул СССР в Саппоро А. Н. Романов беседует с мэром этого города Т. Итагаки (запись от 12 января 1972 года):

Романов

Разумеется, такой результат беседы не устроил ни непосредственное начальство Романова, ни тем более ЦК КПСС. И тогда на прямой контакт с Т. Итагаки пошёл уже сам генеральный консул СССР в Саппоро – Н. И. Бандура:

Бандура

(Книга в этом месте переходит на следующую страницу.)

По-японски

Гнилая, конечно, отмазка, но не это главное…

Общественность

77-й комментарий расшифровывается так:

Сато и Никсон

Что же теперь делать?

Отчитался

Генконсул отчитался перед Москвой, как мог.

«На этом месте летопись обрывается».