4 мин.

You are the Ref

You Are The Ref (судья продажная, козёл  ты – арбитр) - серия футбольных комиксов с задачками о непростых для арбитров ситуациях за авторством Пола Тревеллиона, ведущая историю с 1957 года.

Пол начал публиковать подобные задачки еще в 1957 году в журнале The Lillywhite, посвященному Тоттенхэму. Через пять лет газета The People (сейчас Sunday People) впервые опубликовала работы Тревеллиона, дав им название Hey Ref. Но настоящая популярность к рубрике пришла в 1969 году, когда она появилась в новом детском журнале, посвященному футболу – Shoot. Рубрика закрылась в 1983 году.

В 2006 году, в возрасте 72 лет, Пол согласился вновь вернуться к рубрике, опубликовав комикс в газете The Observer. С 2008 год задания публикуются в The Guardian каждый четверг. Тонкости судейской работы каждый понедельник раскрывает Кейт Хэккет, бывший английский арбитр, вошедший в сотню лучших арбитров в истории по мнению Международной федерации футбольной истории и статистики.

Каждый выпуск посвящается какому-либо игроку или тренеру. Сегодня я опубликую перевод свежего, 271 выпуска, посвященного Гусу Пойету, и двух предыдущих.

Картинки открываются в полном размере по мановению мыши :)

269. Арьен Роббен

  1. Во время игры ветер настолько сильный, что мяч всё время скатывается с одиннадцатиметровой отметки, поэтому Вы пяткой делаете ямку. Нападающий пробивает пенальти и промахивается, а затем в злости бросается к Вам, заявляя, что ямка, сделанная Вами – слишком большая. Ваши действия?

  2. Сразу после начала матча орёл, участвовавший в предматчевом представлении хозяев поля, вырывается на свободу и садиться на перекладину ворот гостей. Жутко боящийся птиц вратарь выбегает из ворот, чем сразу пользуется сообразительный нападающий хозяев, забивая гол до того, как Вы останавливаете игру. Засчитаете ли Вы этот гол?

  3. Хозяева поля забивают решающий гол на последних минутах и всей командой одновременно снимают футболки, в радостях вертя их над головами. Кому Вы дадите желтую карточку – автору гола, капитану, всем или никому?

270. Оле-Гуннар Сульшер

  1. Вы назначаете важнейший пенальти на последних минутах в пользу команды гостей. Как только звездный нападающий подходит к точке, сектор болельщиков за воротами запевает песню The Rolling Stones ”Miss You” (промахнешься/скучаю по тебе, - игра слов). Нападающий бьёт выше ворот, стадион закипает. Дадите ли Вы возможность заново пробить нападающему?

  2. В толчее футболистов в штрафной техничный форвард пытается нанести удар через себя. Защитник обхватывает того сзади двумя руками и мешает ему как следует ударить по мячу, и дейсвтия форварда выглядят, как опасная игра. Ваши действия? (очень странный вопрос в духе если бы да кабы. Раз был фол, то отчего не назначить пенальти?)

  3. Вратарь фиксирует мяч после подачи углового и бежит к Вам, утверждая, что он слышит уханье с трибун. В спешке голкипер выносит мяч за пределы штрафной. Ваши действия?

271. Гус Пойет

  1. Защитник в штрафной площади намеренно подставляет плечо навстречу мячу, летящему прямо в ворота. Мяч отскакивает и опускается на землю, по пути явно попадая защитнику в руку. Пенальти?

  2. Три футболиста сталкиваются в штрафной, защитник и нападающий получают травмы. Вы удаляете вратаря, виновного в случившемся, и назначаете пенальти. Тренер команды, чей защитник уже получил медицинскую помощь, сообщает Вам, что хочет, чтобы тот встал в ворота. Разрешите ли Вы ему?

  3. Перед пенальти нападающий неожиданно плюёт на мяч, а затем устанавливает его на точку. Он говорит, что это на удачу, а вратарь заявляет, что это грубо, и требует замены мяча. Ваши действия?

Рад пригласить всех желающих проверить себя на знание тонкостей футбольных правил и оставить комментарии со своими догадками и предположениями. Вы можете как проверять свою интуицию, так и сверяться с регламентом и оставлять ответ, основываясь на прочтённом. На сайте The Guardian я пару раз видел ответы в стихах :)

Ответы на русском языке

Ответы на 269270 и 271 выпуски на английском.

____________

Источник: 

http://www.theguardian.com/football/series/you-are-the-ref

 P.S. Я всегда приветствую любую объективную критику и буду очень рад, если кто-то заметит и укажет мне какие-либо грамматические ошибки, опечатки, а также ошибки в данных, которые я использовал. Замечания и предложения по определенным фрагментам перевода также приветствуются. Спасибо за внимание.