5 мин.

«Это просто записка самоубийцы!» Или как не надо писать песни для чемпионатов мира

Этим летом песня Семёна Слепакова стала своеобразным гимном отчаянья и неверия в сборную России. Позже, когда Россию постиг нежданный успех, певцу пришлось извиняться, хоть и не перед тем, о ком все подумали вначале.   

В истории чемпионатов мира у этого случая можно отыскать неожиданные параллели.

В 1978 г. у шотландцев было целых два повода для большой радости: во-первых их сборная попала на ЧМ, во-вторых, в Аргентину не поехали заклятые друзья горцев - англичане.

Вдобавок у шотландцев был «тренер-победитель» (так он назвал себя при первой встрече с командой) Алистер «Алли» Маклауд.

Маклауд пообещал, что команда привезёт из Аргентины «как минимум медали». Ходит слух, что на вопрос журналиста, «Что вы планируете делать после Кубка Мира?» Маклауд ответил: «Сохранить его». В общем, шотландцы были полны ожиданий. Предчувствие триумфа, витавшее в воздухе, отразил в своей песне комик Энди Кэмерон. Композиция называлась: Ally`s Tartan Army (Тартановая армия Алли), и её припев содержал следующие строки:

Мы на марше, Мы армия Алли

Мы направляемся в Аргентину

И мы как следует их встряхнём

Когда Кубок заберём

Ведь Шотландия-лучшая футбольная команда

Была в этой песне и ирония в адрес соседей:    

Мы представляем Британию и  должны добиться успеха или умереть

Ведь Англия этого не может, потому что пролетела мимо

Но на самом ЧМ грёзы шотландцев погубила жестокая реальность: в группе с  Перу, Нидерландами и Ираном шотландцы, имея Кенни Далглиша в составе,  выиграли всего лишь раз (правда у будущих финалистов-команды Нидерландов) и отправились домой. Итоги чемпионата для шотландцев прекрасно подвело фото Маклауда.

Ну а 20 лет спустя, когда шотландцы уже шли на рекорд по количеству невыходов из группы на Кубке мира (доведя в конце концов их число до восьми),  для ЧМ-1998 во Франции в качестве официального гимна сборной Шотландии был выбран образец депрессивного реализма – песня группы Del Amitri под названием   Don't Come Home Too Soon («Не возвращайтесь домой слишком рано»)

Большинство песен для футбольных турниров стараются подбодрить фанатов, но только не эта: здесь все всё понимают.  Нет даже едкой иронии как у Слепакова. Песня провожает игроков во Францию так, словно там их ждёт гильотина. Один из самых популярных комментариев к клипу на YouTube: «Это просто записка самоубийцы».

Диджей Кристиан О`Конелл справедливо заметил, что нужно было пойти до конца и честно назвать песню «Скоро мы с вами увидимся».

«Если я и мечтаю, то только о том, что хоть раз вы не полетите домой на этом глупом самолёте».

 Автор песни и лидер Del Amitri  Джастин Кёрри объяснял: «Я хотел написать образцовую песню о разочаровании и о том, что всё было дерьмово».

Кёрри оправдывался, что песня не писалась в качестве гимна сборной (И в качестве «просто песни о футболе она вполне работала»), но её использовали,  по коммерческим причинам. Он каялся в том, что не воспрепятствовал этому.

«Добиться успеха можно даже дальними ударами».

Комик Дес Кларк говорил об этой песне: «Она словно выразила в себе, что значит быть шотландцем: просто не будь уж полным отстоем».

По традиции гимн ЧМ должна петь команда, но игроки отказывались, всё-таки тяжёло ещё до турнира пусть и в более мягкой форме, но спеть о себе примерно то же, что произнесли игроки сборной Росси в номере Леонида Слуцкого после Евро-2016. Кёрри вспоминал: «Мне врезалось в память лицо Энди Горэма, одного из самых пугающих людей, что я встречал. После первого дубля он просто отказался петь. Он сидел впереди группы игроков  и сверлил меня взглядом. У меня в голове была лишь одна мысль: «Он убьёт меня. Я мертвец».

Энди Горэм Песня  Don't Come Home Too Soon  имела некоторый успех и даже ненадолго возглавила шотландский чарт, но память оставила о себе не самую приятную. Кёрри рассказывал, что не так давно к нему в пабе подошёл парень и спросил: «Это ты написал  Don't Come Home Too Soon?» Получив утвердительный ответ, парень произнёс: «Тебе должно быть стыдно за себя».      

Шотландцы всё же умеют смотреть на свои футбольные свершения с истинно британской иронией. «Может мы единственные фанаты, которые едут на турнир, ожидая, что нас обыграют, что будет славный провал,- говорит Дес Кларк,- Поэтому, мы всё воспринимаем как бонус. Вбрасывание? Мы празднуем его как гол. «Да, да, невероятно ещё один удар от ворот, потрясающе!» Мы очень креативная нация и можем придумать самые изощрённые способы быть выбитыми с международных турниров».  

Шотландцы не вышли из группы на ЧМ-1998 и с тех пор не играли на больших турнирах. Горцы были очень близки к тому, чтобы поехать в Россию, но уступили первые строчки в группе Англии и Словакии. Тем не менее, маленький, но гордый народ любит свою сборную. Посмотрите, как они поют «правильный» гимн к ЧМ-1982 I have a dream (у меня есть мечта).

У меня есть мечта

И если мечты сбываются

Тогда, моя прекрасная Шотландия

Я сыграю за тебя

Я надеюсь и молюсь,

Что, если это случится

Тогда, моя прекрасная Шотландия

Я забью за тебя победный гол.

И в этом году под звуки волынок тартановая армия выступает в поход на ЧЕ-2020. Кто знает, попадут ли они туда, и как долго там продержатся, но одно известно точно: «Храбрые сердца» будут биться до последнего, а фанаты поддержат их, что бы ни случилось.