Комментарии | 92 |
Статусы | 11 |
Дата регистрации | 20 апреля 2013 |
---|---|
Аккаунт | лидер |
Пол | мужчина |
Возраст | не указан |
Автор блогов | |
Читает блоги |
В блоге «Моя Италия» – перевод седьмой главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о том, как игроки «Милана» и сборной Италии издевались над Дженнаро Гаттузо, а также сетует на нелегкую судьбу футболистов
В блоге «Моя Италия» – продолжение перевода автобиографии Чезаре Пранделли «Футбол – дело хорошее» («Il calcio fa bene»). Он вспоминает первые годы в «Кремонезе», методы работы Джанлуиджи Савольди и критикует современную систему молодежного футбола Италии
В блоге «Моя Италия» – перевод шестой главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о партнерах по сборной – Даниэле Де Росси и Алессандро Несте, а также объясняет, почему Скуадра Адзурра важнее любого клуба
В блоге «Моя Италия» – перевод пятой главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о пыточных церемониях – сериях пенальти в финале Чемпионата мира 2006 года и четвертьфинале Евро-2012
В блоге «Моя Италия» - перевод четвертой главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о том, как рубился с Алессандро Нестой в Playstation, встречался с Пепом Гвардиолой и едва не перешел в «Барселону»
В блоге «Моя Италия» - продолжение перевода автобиографии Чезаре Пранделли «Футбол - дело хорошее» («Il calcio fa bene»). Тренер рассказывает о первом боевом крещении в «Кремонезе» и знакомстве с Антонио Кабрини
В блоге «Моя Италия» - перевод первой главы книги Чезаре Пранделли «Футбол - дело хорошее» («Il calcio fa bene»). В ней он рассказывает о семье, приходском клубе, первом тренере и футболе своего детства.
В блоге «Моя Италия» - перевод третьей главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о периоде своей жизни, когда едва не перешел в лучшую команду мира - мадридский «Реал»
В блоге «Моя Италия» - перевод второй главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о годах, проведенных в «Брешии», трудных взаимоотношениях с партнерами и методах работы Мирче Луческу
В блоге «Моя Италия» - перевод первой главы книги Андреа Пирло «Penso quindi gioco». В ней он рассказывает о подробностях своего ухода из «Милана»