В целом интересно почитать о тактике, особенно когда речь не о самой именитой команде. Я осмелюсь сделать два безобидных замечания: 1) подчёркнутое начертание в таких объёмах неприятно напрягает глаза; 2) в тексте ты употребляешь фамилию Бертолаччи то с двумя — одиннадцать раз, то с одной ч — пять раз.
Ты не пробовал выделять реплики репортёра полужирным начертанием? Я выделил несколько реплик, убрал их автора и кавычки: http://i.imgur.com/K08T1B9.png. Не утверждаю, что так правильно, но интервью воспринимать привычнее. А за перевод спасибо, в оригинал лезть надобности нет.
В целом интересно почитать о тактике, особенно когда речь не о самой именитой команде. Я осмелюсь сделать два безобидных замечания: 1) подчёркнутое начертание в таких объёмах неприятно напрягает глаза; 2) в тексте ты употребляешь фамилию Бертолаччи то с двумя — одиннадцать раз, то с одной ч — пять раз.
Ты не пробовал выделять реплики репортёра полужирным начертанием? Я выделил несколько реплик, убрал их автора и кавычки: http://i.imgur.com/K08T1B9.png. Не утверждаю, что так правильно, но интервью воспринимать привычнее. А за перевод спасибо, в оригинал лезть надобности нет.
В МЛС тоже привычно так завывать.